"a wealthy family" - Traduction Anglais en Arabe

    • عائلة ثرية
        
    • عائلة غنية
        
    He's from a wealthy family, and they're really good at evading the system. Open Subtitles انهُ من عائلة ثرية , وهم جيدون جدًا في التهرّب من القانون
    You grow up with one of those kids who came from such a wealthy family that they were just socially awkward all the time, like they didn't know how to act? Open Subtitles نشأت مع أحد هؤلاء الأطفال الذين جاءوا من عائلة ثرية وهم غرباء إجتماعيا طوال الوقت ولايعرف كيف يتصرف؟
    Yoo Jung hails from a wealthy family and he's popular and a good student. Open Subtitles يوو جونغ ينحدرُ من عائلة ثرية .ذا شعبيةٍ وطالب جيد
    I worked a kidnapping case years ago-- a young daughter of a wealthy family. Open Subtitles لقد عملت على قضية اختطاف منذ سنوات فتاة شابة من عائلة غنية
    I too was once the youngest in a wealthy family. Open Subtitles أنا أيضاً كنت يوماً أصغر طفل في عائلة غنية...
    You must come from a wealthy family to possess such a rare sitara. Open Subtitles يجب أن تأتي من عائلة ثرية لامتلاكك مثل هذه السيتارا النادرة
    It's a British show about a wealthy family dealing with slight change. Open Subtitles إنه برنامج بريطاني عن عائلة ثرية يتعاملون مع المتغيرات الطفيفه
    The story where a wealthy family's daughter, on a summer vacation, meets a dance teacher, learns to dance, and falls in love. Open Subtitles قصة إبنة عائلة ثرية في عطلة الصيف تقابل معلم الرقص لتتعلم الرقص وتقع في حبه
    Now the story of a wealthy family who lost everything... and the one son who had no choice... but to keep them all together. Open Subtitles والآن مع حكاية عائلة ثرية قد فقدت كل ماتملك وهذا الابن ليس لديه أيّ خيار سوى أن يبقيهم معا
    She could work with a wealthy family nearby get a good education and food. Open Subtitles أنها يمكن أن تعمل مع عائلة ثرية قريب... ... الحصول على تعليم جيد والمواد الغذائية.
    I come from a wealthy family, so I guess I've had kind of a sheltered life. Open Subtitles أنا من عائلة ثرية لذا كانت حياتي راهية
    I didn't come from a wealthy family... if you know what I mean. Open Subtitles فإنني لم آت من عائلة ثرية... إذا كنت تعرفون ما أعنيه
    Or... you didn't know that she came from a wealthy family, and now you're upset because I learned more personal information on one lunch than you have in years. Open Subtitles ...أو لم تكن تعلم أصلاً أنها تنحدر من عائلة ثرية و الان أنت مستاءٌ لأني عرفتُ
    - He came from a wealthy family. - Mm-hmm. Open Subtitles إنه ينحدر من عائلة ثرية
    You never asked Holly out because she came from a wealthy family, which intimidates you. Open Subtitles لم تطلب يوماً من (هولي) الخروج معك لأنها تنحدر من عائلة ثرية, و ذلك يُخيفك
    To a wealthy family in the oil business. Open Subtitles من عائلة ثرية في مجال النفط
    Papa, she's from a wealthy family. Open Subtitles أبي، إنها من عائلة ثرية
    Now the story of a wealthy family who lost everything... and the one son who had no choice... but to keep them all together. Open Subtitles الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً
    Now the story of a wealthy family who lost everything... and the one son who had no choice... but to keep them all together. Open Subtitles الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً
    Now the story of a wealthy family who lost everything... and the one son who had no choice... but to keep them all together. Open Subtitles الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus