Isabel Luna's lease in Valencia is dated a week before these people placed the ad for a groomer. | Open Subtitles | إن عقد ايجار ايزابيل لونا في فلنسيا كان قبل أسبوع من وضع هؤلاء الناس هذا الاعلان |
The last one took place a week before the robberies began. | Open Subtitles | آخر حفل جرى كان قبل أسبوع من بداية عمليات السطو. |
Well, I started dating this chick Vanessa a week before Valentine's day, and now I'm on the hook to get her a present. | Open Subtitles | حسناً، لقد بدأت أواعد تلك الفتاه فنيسا قبل أسبوع من عيد الحب والأن أنا مضطر أن أحضر لها هديه خطأ عفوي |
You said I had a week before that damn thing blows. | Open Subtitles | أجل، أنا لدي أسبوع قبل أن ينفجر هذا الشيء الملعون |
I give it a week before he's unemployed, smoking pot, and you're all living in a van full of back hair. | Open Subtitles | أعطيها أسبوع قبل أن عاطل عن العمل، والتدخين وعاء، و وأنت وجميع الذين يعيشون في عربة مليئة الشعر الخلفي. |
Just once, when she placed her order a week before she was killed. | Open Subtitles | فقط مرة واحدة عندما وضعت طلبها قبل اسبوع من مقتلها |
The Summit secretariat will submit its recommendations to the preparatory committee a week before the start of each committee meeting. | UN | وستقدم أمانة مؤتمر القمة توصياتها إلى اللجنة التحضيرية قبل أسبوع من بداية كل اجتماع للجنة. |
Richardson asked me to call him a week before my trip for an answer. | UN | وطلب مني ريتشاردسون أن أتصل بــه قبل أسبوع من سفري ليعطيني جوابا. |
About a week before your sister took her life... what were you doing for a living then? | Open Subtitles | قبل أسبوع من انتحار أختك، ما المهنة التي كنت تمارسها آنذاك؟ |
But when he parked 220 pounds of TNT outside of a downtown Bogotá shopping center a week before school started up again, no one could deny he had gone too far. | Open Subtitles | لكن عندما وضع 90 كيلوغراماً من المتفجرات خارج مركز تسوق في وسط بوغوتا قبل أسبوع من بداية الدراسة |
Plus she dumped him a week before she was killed. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها قطعت علاقتها به قبل أسبوع من مقتلها |
- Hey! You mean since you fired me a week before the holidays? | Open Subtitles | أتعني منذ أنّ طردتماني قبل أسبوع من الاعيـــاد ؟ |
Several of the phones were used in Brooklyn a week before the kidnapping. | Open Subtitles | مجموعة من الهواتف اُستخدمت في بروكلين قبل أسبوع من الاختطاف. |
Danger looked for him, bout a week before he introduced himself. | Open Subtitles | بحث دانجر عنه لمدة أسبوع قبل أن يقدم نفسه لنا |
Maternity leave lasts 13 weeks, and the woman must stop all work a week before the birth and not return to work until 12 weeks afterwards. | UN | ويجب أن تتوقف المرأة عن العمل لمدة أسبوع قبل الوضع وألاَّ تعود إلى عملها إلاَّ بعد 12 أسبوعاً من تاريخ الوضع. |
Besides... knowing Jace, I give it a week before Valentine's begging us to take him back. | Open Subtitles | إلى جانب بمعرفتي بجيس، أعطيه أسبوع قبل ان فلانتين يتسول لنا لاعادته |
a week before the wedding, I realized I couldn't stay in New York any longer. | Open Subtitles | قبل اسبوع من الزفاف أدركت أنه لا يُمكنني البقاء في نيويورك بعد الآن |
Red Dawg's widow said he was always religious, but a week before he died, he came home from a prayer meeting and was a changed man filled with divine glory. | Open Subtitles | ارملة دي دوغ قالت بانه دائما ما كان متدينا لكن قبل اسبوع من مماته عاد الى المنزل بعد اجتماع صلاة |
Only a week before, its war machine had launched a savage attack on the inhabitants of the Gaza Strip that had killed some 150 people, over 40 of them children. | UN | وقبل أسبوع فقط شنت آلتها الحربية هجوما وحشيا على سكان قطاع غزة، أسفر عن مقتل حوالى 150 شخصا، من بينهم أكثر من 40 طفلا. |
The Asians brought their earthquake kits to school a week before the last earthquake. | Open Subtitles | الاسيويون جلبوا تبأتهم للزلزال للمدرسة بأسبوع قبل الزلزال الاخير. |
Her passport was returned a week before she travelled to Syria with her husband and children. | UN | وقد أعيد إليها جواز سفرها أسبوعا قبل سفرها إلى سوريا برفقة زوجها وطفليها. |
About a week before the election, one of my sources sent me some documents that showed bribery. | Open Subtitles | قبل إسبوع من بدأ الإنتخابات، أحد مصادري أرسل لي وثائق تدينه بالرشوة |
I mean, just breakfast four or five times a week before work. | Open Subtitles | أعني, الفطور فقط لـ5 أو 4 مرات في الأسبوع قبل الذهاب للعمل |
That's what animal hoarders say a week before their houses get condemned. | Open Subtitles | هذا ما يقولونه مكتنزوا الحيوانات اسبوع قبل ان تدان منازلهم |
Apparently they're backed up, and it's gonna be at least a week before they can process our claim. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو لديهم الكثير من القضايا وعلى الأقل سيمضي إسبوع قبل أن يعالجوا طلبنا التعويضي |