Every 30 minutes, a woman in Afghanistan dies from pregnancy-related causes. | UN | وتموت امرأة في أفغانستان كل ثلاثين دقيقة لأسباب متعلقة بالحمل. |
There was a woman in the women's locker room? | Open Subtitles | كان هنالك امرأة في غرف خلع الملابس النسائيّة؟ |
I had a woman in the car yesterday... would you believe that she backed into a mailbox? | Open Subtitles | كان معي امرأة في السيارة بالأمس هل تصدق أنها اصطدمت من الخلف بصندوق بريد ؟ |
There's a woman in bed, and she's taking an Advil. | Open Subtitles | هناك إمرأة في السريرِ , وهي تَأْخذُ عقر الادفيل |
On April 17, 1989, just two days before the jogger was attacked, he attacked a woman in the northern part of Central Park. | Open Subtitles | في 17 إبريل 1989 فقط يومين قبل الإعتداء على المرأة المهرولة قام بالإعتداء على إمرأة في الجزء الشمالي من المنتزه المركزي |
My mother says he killed a woman in America. | Open Subtitles | تقولُ والدتي بأنّه قام بقتل امرأة في أمريكا |
I haven't been with a woman in a really long time, okay? | Open Subtitles | لم أكن مع امرأة في وقتا طويلا حقا ، حسنا ؟ |
There's not a woman in this room who didn't take some pleasure in your downfall, myself included. | Open Subtitles | ليس هُناك امرأة في هذهِ القاعة .. لم تُكُن فرِحة بوضعك الحالي, بمن فيهم أنا |
Okay, but if it's any consolation, I'm a woman in her 30s... about to get on a plane to go live with my mother. | Open Subtitles | لكن ان كان هناك اي عزاء انا امرأة في الثلاثينات من عمري على وشك ان تصعد في طائرة كي تذهب مباشرة لإمها |
I can't go building my entire self-esteem... on being a woman in a relationship or being a mother. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبني احترامي لذاتي بأكمله وأكون اما امرأة في علاقة أو أكون أم لأطفالي |
The Special Rapporteur was informed that a woman in Santa Lucía is known to offer girls aged 7-9 as prostitutes. | UN | وجرى إبلاغ المقررة الخاصة عن وجود امرأة في سانتا لوسيا من المعروف أنها تعرض للبغاء فتيات تتراوح أعمارهن بين 7 و9 سنوات. |
Every minute, a woman in Africa or Asia died giving birth. | UN | وفي كل دقيقة، تموت امرأة في أفريقيا أو آسيا أثناء الولادة. |
I am especially pleased to see a woman in this important position after a break of nearly 30 years. | UN | ويسرني بشكل خاص أن أرى امرأة في هذا المركز المهم بعد انقطاع دام نحو 30 سنة. |
One case of sexual harassment against a woman in a workplace has been brought to court under the Penal Code. | UN | وقد قدمت حالة واحدة للتحرشات الجنسية ضد امرأة في مكان العمل إلى المحكمة بموجب قانون العقوبات. |
There was a woman in that car you hit. | Open Subtitles | لقد كانت إمرأة في تلك السيارة التي صدمتها |
There's a woman in the kitchen. Yeah, she's a therapist. | Open Subtitles | هناك إمرأة في المطبخ أجل , إنها أخصائي نفسية |
In fact, it has never been imposed on a woman in Cuba. | UN | والواقع أن العقوبة لم توقع قط على إمرأة في كوبا. |
I haven't taken my pants off in front of a woman in quite some time. | Open Subtitles | لم أخلع بنطالي أمام امرأة من قبل بشكل تام |
When I got there, he started going on and on about a woman in a car, in a lake... it didn't make any sense to me. | Open Subtitles | و عندما ذهبت بدأ يتحدث عن أمرأة في سيارة , و بحيرة لم أفهم شيئاً |
Hey, you wanted a woman in your life. Now you got one. | Open Subtitles | ،لقد اردت امرأة فى حياتك والأن حصلت على واحدة |
That's a woman in mourning with a psychotic ex-husband. | Open Subtitles | تلك مرأة في خطر مع زوج سابق مجنون |
A witness said she saw a woman in white running from the scene. | Open Subtitles | قال الشاهد بأنها كانت إمرأة ترتدي الأبيض كانت تفر هاربةً من مسرح الجريمة |
There's a woman in the village inspiring fear. | Open Subtitles | هناك امرأه في البلده تثير الخوف |
Percentage of Unions with a woman in the Position of First Secretary (%) | UN | النسبة المئوية للنقابات التي تشغل فيها امرأة منصب أمين أول |
The helicopter pilot reported... that when he went in close to investigate, he discovered a woman in the water. | Open Subtitles | وأفاد قائد الطائرة إنه عندما أقترب للتحرى أكتشف وجود سيدة فى المياه |
I've been talking with a desk sergeant, a woman in her early 30s. | Open Subtitles | كنتُ أتحدث إلى ضابطة مكتبية سيدة في بداية الثلاثينيات |
Don't you find being a woman in the'80s complicated? | Open Subtitles | حقيقة ً، ألا تجدين وجودكِ كامرأة في الثمانينات معقد؟ |
There's hardly a woman in three counties that hasn't dated George or Wade. | Open Subtitles | لا يوجد أمرأه فى الثلاث مقاطعات لم تواعد جورج أو وايد |
On top of that, you put a man and a woman in the same room like this. | Open Subtitles | و فوق كل هذا تضعون رجل و إمرأة فى نفس الغرفة. |
It's just, I hadn't been with a woman in a while. It was something I used to say to my wife. | Open Subtitles | أنا لم أكن مع إمرأة منذ مدة ولقد إعتدت أن أقول ذلك لزوجتي |