I've lived a wonderful life beside this gorgeous, gorgeous gal. | Open Subtitles | لقد عشت حياة رائعة بجانب هذا رائع، غال رائع. |
I want to live a wonderful life with a Parisian in Paris. | Open Subtitles | أريد أن أعيش حياة رائعة مع الباريسي في باريس |
We think that you have a wonderful life story to share. | Open Subtitles | نعتقد أنك تملك سيرة حياة رائعة لتشاركنا إيها. |
I think I'm gonna go upstairs and watch It's a wonderful life and rub one out right now. | Open Subtitles | اعتقد بأني سأصعد للاعلى و اشاهد مسلسل انها حياة جميلة و سأقوم بالأستمناء مرة واحدة حالا |
The movie It's a wonderful life was based on it. | Open Subtitles | الفيلم الذي يدعى إنها حياة رائعه مبني عليها |
Bankers have more guilt at Christmastime because of It's a wonderful life. | Open Subtitles | موظفى البنوك لديه الكثير من الاخطاء فى عيد الميلاد لانها حياة رائعة. |
what a wonderful life he's had, how lucky you are to have found each other. | Open Subtitles | يالها من حياة رائعة حظى بها، وكم محظوظان لأنكما وجدتما بعضكما الآخر. |
- Mmm-hmm. - I mean, we'll... We'll still be able to give our baby a wonderful life. | Open Subtitles | أقصد، أننا سنظل قادرين على منح طفلنا حياة رائعة |
Hey, you have made a wonderful life for yourself. It makes me happy. | Open Subtitles | لقد صنعت حياة رائعة لنفسك هذا يجعلني سعيدا |
But the revival house across the street is showing It's a wonderful life, so pretty sure we'll clean up when it gets out. | Open Subtitles | ولكن احياء البيت في الشارع المقابل يعرض حياة رائعة متأكد جدا سننظفه عندما ينتهون |
There is no miracle on 34th Street, and it's not such a wonderful life. | Open Subtitles | ليس هناك معجزة في شارع 34 و انها ليست حياة رائعة |
It was like It's a wonderful life with lap dances. | Open Subtitles | كان مثل إنها حياة رائعة مع الرقصات اللفة. |
Your tooth had a wonderful life. Now it's time to say goodbye. | Open Subtitles | عاش سنك حياة رائعة الآن حان الوقت لنقول وداعا |
It's a wonderful life, Mr. Smith Goes to Washington. | Open Subtitles | "إنها حياة رائعة"، "السيد سميث يذهب إلى واشنطن". |
We now return you to "it's a wonderful life," | Open Subtitles | والآن سنعود إلى برنامج " إنها حياة رائعة " |
It's like this is It's a wonderful life. | Open Subtitles | كنّا سنقول عن حياتنا: إنها حياة رائعة. |
You're throwing Edmée to Chéri like a Christian to the lions, and you think she's going to have a wonderful life? | Open Subtitles | انت ترمين ادمى على شيرى مثل ما حدث مع المسحيين و الاسود ؟ وتعتقدين انها ستحصل على حياة جميلة ؟ |
What a wonderful life they're going to have. | Open Subtitles | يالها من حياة جميلة سوف يحظون بها |
And now Frank Capra's classic It's a wonderful life. | Open Subtitles | والأن مع رائعة فرانك كابرا "إنها حياة رائعه" |
I'm trying to produce a Christmas special that makes It's a wonderful life look like Pulp Fiction. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أنتج شيئا خاصا يجعل الحياة الرائعة تبدو مثل الخيال |
It's not fair that only three percent of the population, three percent, enjoy a wonderful life on the Offshore at the expense of everyone else. | Open Subtitles | من الظلم ألا ينجح سوى 3 بالمئة من السكان ، 3 في المئة فقط في الاستمتاع بحياة رائعة على الساحل على حساب الآخرين |
It was nice of Commissioner Gordon to give you that recording of It's a wonderful life. | Open Subtitles | إنه من الجيد أن المفوض قام بإعطائك "شريط "وندرفول لايف |