It's been quiet for about a week. Nothing of significance. | Open Subtitles | الأمور هادئة منذ حوالي أسبوع لا شيء مثير للاهتمام |
You should be fine for about a week, so next week. | Open Subtitles | يجب أن تكون بخير حوالي أسبوع , لذا الأسبوع أللقادم |
Trial was supposed to start about a week ago. | Open Subtitles | كان من المفترض الابتدائية بدء منذ حوالي أسبوع. |
In about a week and a half, what you just said is gonna make sense to me, right ? | Open Subtitles | في نحو أسبوع ونصف، ما كنت للتو قال هو ستعمل جعل معنى بالنسبة لي، أليس كذلك؟ |
And then about a week later, something occurred to her, and for all three of them, she found a way to get back into their bedrooms. | Open Subtitles | ثم بعد أسبوع تقريباً طرأت لها فكرة تسللت إلى غرف نوم الثلاثة |
And also your periorbital hematoma is yellowing, so... it's about a week old. | Open Subtitles | و كذلك و ورم عينك اصبح يميل للاصفر لذا منذ حوالي اسبوع مضى |
Ross sent me this picture of himself about a week ago. | Open Subtitles | أرسلت روس لي هذه الصورة من نفسه منذ حوالي أسبوع. |
Well, once I put the order in, it usually takes about a week. | Open Subtitles | حسناً ، بمجرد ان أضع الطلب وعادة ما يستغرق حوالي أسبوع |
Just north of us, about a week ago. | Open Subtitles | الشمال مباشرة من الولايات المتحدة، منذ حوالي أسبوع. |
Doc gave me, oh, a month to live, which gives me about a week now, so, yeah. | Open Subtitles | أعطى دوك لي، أوه، شهر للعيش، الذي يعطيني حوالي أسبوع الآن، لذلك، نعم. |
Here's his latest video, uploaded about a week ago. | Open Subtitles | إليكم آخر فيديو له تم تحميله منذ حوالي أسبوع |
about a week after you guys bombed that net-cutter, I saw him buy a truckload of weapons from an arms dealer. | Open Subtitles | بعد حوالي أسبوع من يا رفاق قصف أن صافي القاطع، رأيته شراء شحنة أسلحة من تاجر سلاح. |
about a week ago, I heard the angels talking... | Open Subtitles | قبل نحو أسبوع , سمعتُ الكائنات السامية تتحدّث |
Doctor said I can't drive for about a week. Okay, well, I guess we'll just backburner this case until then. | Open Subtitles | قال الأطباء إنه لا يجب أن أقود حتى أسبوع تقريباً حسناً، أظن أننا سننسى هذه القضية حتى ذلك الحين |
I forgot to cancel his BlackBerry, and about a week ago, there was a call from a number I didn't recognize, so I called back. | Open Subtitles | لقد نسيت ان الغي خدمته في البلاك بيري ومنذ حوالي اسبوع كانت هناك مكالمة من رقم لم اميزه |
Best guess is it's been on ice for about a week. | Open Subtitles | أفضل تخمين هو هو كان على الجليد لمدة اسبوع تقريبا. |
about a week after the attack on and occupation of Taindicome, 47 people from the village and approximately 50 of those abducted elsewhere were killed. | UN | وبعد نحو أسبوع من الهجوم على تاينديكوم واحتلالها قتل 37 شخصاً من القرية ونحو 50 من المختطفين من أماكن أخرى. |
I don't know. She just moved here about a week ago. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إنها إنتقلت إلى هنا قبل حوالي إسبوع |
We have waited patiently for delegations to consider our proposals and it has taken some of them about a week to respond. | UN | وقد انتظرنا بفارغ الصبر أن تنظر الوفود في اقتراحاتنا، واستغرق بعضها قرابة أسبوع لكي ترد. |
AD/02 stated that he stayed in the tent area for about a week before being transferred to a cell occupied by four people. | UN | وبقي في منطقة الخيام لمدة أسبوع تقريبا قبل أن ينقلوه إلى زنزانة تضم أربعة أشخاص. |
According to missing persons reports, he holds on to them for about a week. | Open Subtitles | وفقا لتقارير الأشخاص المفقودين فهو يحتجزهم حوالي الأسبوع |
I know deadbeat dads always have lame excuses why they don't see their kids, but "I didn't know you existed till about a week ago" is actually a fantastic excuse. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط علمت بوجودك منذ أسبوع أعتقد ان هذا عذر جيد |
With all the men pulling together, we figure the major repairs will take about a week. | Open Subtitles | مع تضامن جميع الرجال معاً، نعتقد أن التصليحات الكبيرة ستستغرق أسبوعاً تقريباً. |
The review of section 11B had proceeded more slowly than expected, but would nevertheless be ready in about a week. | UN | وقد جرى استعراض الباب١١ ياء ببطء أكثر مما كان متوقعا ولكنه سيكون جاهزا رغم ذلك في غضون أسبوع. |
There's some swelling and some bruising, but that should go away in about a week. | Open Subtitles | هناك البعض يَنتفخونَ والبعض يَكْدمونَ، لكن الذي يَجِبُ أَنْ يُسافرَ في غضون إسبوع. |
about a week after we deployed the captain ordered his mattress removed from his quarters. | Open Subtitles | بعد اسبوع من نشر القوات القائد امر بأزاله مفرش سريره |