"about that guy" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن ذلك الرجل
        
    • عن هذا الرجل
        
    • بشأن ذلك الرجل
        
    • عن ذلك الشخص
        
    • حول هذا الرجل
        
    • حيال هذا الرجل
        
    • عن الرجل الذي
        
    • عن هذا الشخص
        
    • بخصوص ذلك الرجل
        
    • حيال ذلك الشخص
        
    • عن هذا الشاب
        
    • بشأن هذا الرجل
        
    • بذاك الرجل
        
    • حول ذلك الرجل
        
    • بشأن الرجل الذي
        
    You never told me about that guy and your sweet 16. Open Subtitles لم تخبريني عن ذلك الرجل وعن عمر السادسة عشر الجميل.
    How about that guy writing a check for $ 1 9.45? Open Subtitles ماذا عن ذلك الرجل الذي حرر صكّاً بقيمة 19.45 دولار؟
    Anyway, he's been asking about that guy, you know, and I... just... Open Subtitles عل اية حال,هو يسأل دائما عن هذا الرجل انت تعرف,وانا... ّ
    Well, you just told me more about that guy than we've been able to find out for a month. Open Subtitles حسناً أنت للتو أخبرتني المزيد عن هذا الرجل مما استطعنا أن نعرفه خلال شهر
    I feel stupid, but there's something about that guy that just - Open Subtitles أشعر بالغباء, لكن هناك شيئ بشأن ذلك الرجل أنه فقط ..
    Well, what about that guy in the front? Open Subtitles حسناً، ماذا عن ذلك الشخص في المقدمة
    How about that guy writing a check for $19.45? Open Subtitles كيف حول هذا الرجل كتابة شيك ل 1 دولار 9 0.45؟
    You gotta do something about that guy, honey. Open Subtitles عليك فعل شىء حيال هذا الرجل يا عزيزتى.
    What about that guy asking you out right in front of me? Open Subtitles ماذا عن ذلك الرجل الذي دعاكِ للخروج في موعد مِن أمامي؟
    W-what about that guy I saw in the mirror? Open Subtitles ماذا عن ذلك الرجل الذي رأيته في المرآة؟
    And what about that guy you left for dead in the building? Open Subtitles وماذا عن ذلك الرجل أنت توجّهت إلى ميتة في البناية؟
    What about that guy in your mcat review? Open Subtitles ماذا عن ذلك الرجل من مقابلة التقديم لكلية الطب؟
    What about that guy you had to bribe for that award or whatever? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل كان عليك رشوة الجائزة لهذا أو أيا كان؟
    You ever heard about that guy that pretended to be that famous singer's son ? Open Subtitles هل سمعت عن هذا الرجل الذي تظاهر بأنه الابن أن المغني الشهير؟
    You think he might know something about that guy I found ? Open Subtitles لماذا ؟ ؟ أنتِ تعتقدين أنه يمكن أن يعلم أي شئ عن هذا الرجل الذي وجدته
    Let's talk about that guy who was outside her work. Open Subtitles لنتحدث بشأن ذلك الرجل الذي كان خارج مقر عملها
    I knew there was something off about that guy. Open Subtitles كنت على يقين بأن هناك شيئًا غير طبيعي بشأن ذلك الرجل
    Actually, I was talking about that guy. Open Subtitles لقد كنت أتكلم عن ذلك الشخص فى الحقيقة
    Mom, open your eyes about that guy. Open Subtitles أمي، إفتحي عينيكِ حول هذا الرجل
    We got to talk to Hollander about that guy. Open Subtitles يجب أن نتحدث مع (هولاندر) حيال هذا الرجل
    It's about that guy with the arrhythmia, Open Subtitles أنا أتكلم عن الرجل الذي يعاني من ضربات قلب غير منتظمة
    Rather than lecturing me, find out about that guy. Open Subtitles بدلاً من إعطائي محاضرات . قم بعمل أي شيء لمعرفة اي شيء عن هذا الشخص
    But I wasn't fucking with you about that guy who croaked in Antarctica, so stay alert. Open Subtitles لكنني لم أكن كذلك بخصوص ذلك الرجل الذي هلك في القطب الجنوبي إذن ابقيا متأهبان
    Little worried about that guy, who've got knifed. Open Subtitles إنّني أشعر بالقلق حيال ذلك الشخص الذي تعرّض للطعن
    Anyway, forget Volkan, tell me about that guy. Open Subtitles على ايه حال انسى فولكان , اخبرينى عن هذا الشاب
    You're not serious about that guy, are you? Open Subtitles أنتِ لستِ جادة بشأن هذا الرجل ، صحيح ؟
    I was thinking about that guy in the storage container. Open Subtitles كنت أفكّر بذاك الرجل الذي كان في حاوية التخزين
    Something off about that guy. Open Subtitles -هنالك شيءٌ ما، حول ذلك الرجل
    Sorry about that guy spitting in your face. Open Subtitles إليكِ، آسفٌ بشأن الرجل الذي بصق على وجهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus