Yes, we're about to go. Professor, I had a great time. | Open Subtitles | نعم نحنُ على وشك الذهاب قضينا وقتاً رائعاً أيها البروفيسور |
The situation is at the Augustine Power Station on Mount Baldy, and it's about to go critical. | Open Subtitles | إن الوضع في محطة توليد الطاقة أوغسطين على جبل أصلع، وأنه على وشك الذهاب حرجة. |
Actually, we are about to go swimming with the dolphins. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن على وشك الذهاب للسباحة مع الدلافين |
I'm about to go on the run of a lifetime. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أفعل أمراً هاماً في حياتي |
How is it that after everything we've been through one or all of us is about to go to jail? | Open Subtitles | كيف هو أنه بعد كل شيء حدث لنا واحد أو كل واحد منا على وشك الذهاب إلى السجن؟ |
My friend Miss Funthes is here, so I'm about to go out. | Open Subtitles | يا أصدقائى , السيدة فنسز هنا و أنا على وشك الذهاب |
- He's about to go into a high-risk operation. | Open Subtitles | إنه على وشك الذهاب في عملية خطيرة للغاية |
Yeah, but we're about to go straight in a second. | Open Subtitles | نعم ، لكننا على وشك الذهاب في طريق مستقيم |
He is seen here saying Mass for those about to go into action against the rebels in Las Villas province. | Open Subtitles | وينظر هنا قائلا انه قداس لأولئك الذين على وشك الذهاب الى العمل ضد المتمردين في محافظة لاس فيلاس. |
Well, we're about to go out in a little bit. | Open Subtitles | حسناً, نحن على وشك الذهاب إلى هناك بعد برهة |
Our son is about to go onis first date. | Open Subtitles | ابننا هو على وشك الذهاب الى موعده الأول. |
We were just about to go on our annual midnight hunting trip. | Open Subtitles | كنا على وشك الذهاب إلى الرحلة السنوية للصيد في منتصف الليل |
He's about to go under the knife if he hasn't already. | Open Subtitles | وهو على وشك الذهاب تحت السكين إذا لم يكن بالفعل. |
He's out on bail, but he's about to go to trial. | Open Subtitles | هو خارج عنه بكفالة، لكنه على وشك أن يذهب للمحاكمة. |
And when you're nervous or you're at your most nerve-racking moment, the curtain's about to go up... | Open Subtitles | .. وعندما تكون مُتوتّرًا أو في أشد حالات القلق .. الستار على وشك أن يُرفع |
He's gone to a place you're about to go to. | Open Subtitles | ذهب لمكان على وشك أن تذهب إليه أنت أيضاً |
I'm about to go downstairs to the family room. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَذْهبَ طابق سفلي إلى الغرفةِ العائليةِ. |
Well, this old girl is about to go on a date | Open Subtitles | حسناً ، هذه الفتاه القديمه على وشك الخروج في موعد |
I was about to go and I saw this envelope. | Open Subtitles | كنتُ على وشك الرحيل ثم رأيتُ هذا الظرف |
Honey, you're about to go on your first date in 20 years. | Open Subtitles | عزيزتي انت على وشك ان تذهبي بموعدك الاول منذ 20 سنة |
Her husband was murdered in cold blood right in front of her face, and you were about to go to jail for the crime. | Open Subtitles | زوجها كان مقتولاً بدمٍ باردٍ ، أمام وجهها وأنتِ كنتِ علي وشك الذهاب للسجن من أجل هذه الجريمة |
He is by definition, but that doesn't mean a bomb isn't about to go off. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعنى انة لا توجد قنبلة على وشك الانفجار |
I'm just about to go on my night jog. | Open Subtitles | أهلاً، يارفاق أنا كنت على وشك البدء في هرولتي الليلية |
Shannon, I'm about to go on TV with this guy. | Open Subtitles | يا "شانون"، أنا على وشك الظهور معه على التلفاز. |
I think he's about to go. | Open Subtitles | أعتقد أنه على وشك المغادرة. لا أريد رؤيته. |
And I'm about to go ham on this ham. | Open Subtitles | وأنا على وشك التحول إلى متوحشة على لحم خنزير. |
I'm about to go on trial, and yet I couldn't reach you. | Open Subtitles | أنا على وشك خوض محاكمتي ومع ذلك لا أستطيع الوصول إليك |
I'm sorry to call so late there, but I'm about to go into... | Open Subtitles | آسف أنني أتصلت بكِ في وقت متأخر ولكنني على وشك دخول.. |