Don't act like we don't talk about you two behind your backs. | Open Subtitles | ، لا تتصرف و كأننا لم نتحدث عنكما انتما الأثنين من ورائكم |
I've heard a lot about you two from my dear husband here. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عنكما من زوجى العزيز هنا |
No, we still talk about you two honest to Betsy, as the quintessential Cupid's couple Cabin. | Open Subtitles | نحن لازلنا نتحدث عنكما أنتما الإثنين بصراحة انتما الأفضل بين جميع ثنائيي المقطورة |
I know about you two. | Open Subtitles | أعلم بشأنكما أنتما الإثنان أعلم أنك تُخاطر بحياتك |
I was thrilled when our Chicago office called about you two. | Open Subtitles | كنت مسرور جدا عندما مكتب شيكاغو لدينا دعا عنك اثنين. |
Well, I asked him to write the intro to my book about you two... and he told me he couldn't because he was retiring. | Open Subtitles | لقد طلبت منهُ أن يكتب المقدمة لكتابي عنكما و قال لي أنهُ لا يقدر لأنهُ سيتقاعد |
Can't say the same about you two lovebirds. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول عنكما نفس الشيء يا طائري الحب |
It's getting old. - No, I'm starting to wonder about you two. | Open Subtitles | لقد اصبح هذا الامر قديما لا، انا اتسائل عنكما الاثنان |
Everyone's talking about you two. You didn't know? | Open Subtitles | الكل يتكلمون عنكما أنتما الإثنان ألا تعلم؟ |
Be cool, because Grandma doesn't know about you two. | Open Subtitles | يجب أن تكون هادئا ،لأن جدتى لا تعرف شيئا عنكما انتما الاثنان. |
People are curious about you two. | Open Subtitles | الناس ينتباهم الفضول عنكما أنتما الأثنان |
The neighbors have been gossiping about you two for months. | Open Subtitles | الجيران يثرثران عنكما منذ شهور |
What about you two lovebirds over there? | Open Subtitles | ماذا عنكما يا طيري الحبّ هناك؟ |
I don't know about you two, but I'm really willing to take this to the cops. | Open Subtitles | لاأعلم عنكما الاثنـتين. لكني على استعداد ان آخذ هذه الى الشرطه لا! |
Do you think he knows about you two? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يعرف عنكما الإثنين ؟ |
Well, I don't know about you two, but I think we should get drunk. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنكما لكنِّي أعتقد أننا يجب أن نثمل |
Yeah, I decided to make a web site of my own. about you two. | Open Subtitles | نعم، قررت أن أؤسس موقعاً إلكترونياً خاصاً بي بشأنكما أنتما الاثنتان |
How about you two lovebirds back there? | Open Subtitles | كيف عنك اثنين الطيور الطيور هناك؟ |
This is a process, and you have to be patient with it, but I have to say, I'm hopeful about you two. | Open Subtitles | هذا هو عملية وعليك أن تكون صبورا مع ذلك، ولكن لا بد لي من القول، وأنا وأبوس]؛ م الأمل عنك اثنين. |
Something about you two. | Open Subtitles | هناك شئ حولكما أنتما الأثنان. |
Nah, I care too much about you two kids. | Open Subtitles | لا ، أهتم كثيراً بأمركما الإثنان ، تفضّل |
I knew something wasn't right about you two. | Open Subtitles | علمت أن شيء غير مريح عنك أيضاً |
- I think about you two every day. | Open Subtitles | - أعتقد عنك إثنان كُلّ يوم. |
We have to figure out what to do about you two. | Open Subtitles | عينا معرفة ماذا نفعل حيالكما |
People cannot stop talking about you two. | Open Subtitles | الناس لا يتوقَفون عن الحدّيث عن كلاكما. |