"about your family" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن عائلتك
        
    • عن عائلتكِ
        
    • بشأن عائلتك
        
    • حول عائلتك
        
    • عن أسرتك
        
    • عن عائلتكَ
        
    • حيال عائلتك
        
    • بخصوص عائلتك
        
    • يتعلق بعائلتك
        
    • بشأن أسرتك
        
    • بشأن عائلتكِ
        
    • تجاه عائلتك
        
    • حول عائلتكَ
        
    • حول عائلتكِ
        
    • حيال عائلتكِ
        
    Hey, go talk about your family in your cabin. Open Subtitles اذهب وتحدث عن عائلتك في المقصورة الخاصة بك.
    There is one thing about your family that's always intrigued me. Open Subtitles هناك شيء واحد عن عائلتك وهذا ما أثار اهتمامي دائما.
    Oh, so now it's snooping, wanting to know more about your family by looking through their personal things? Open Subtitles إذن الان ذلك تلصلص الرغبة في معرفة المزيد عن عائلتك عن طريق الاطلاع على أمورهم الشخصية؟
    Look, I get you not wanting to talk about your family in front of everyone else, but I'm your boo. Open Subtitles انظري, فهمت منكِ انكِ لا تريدين ان تتحدثي عن عائلتكِ امام الكل, لكنني انا حبيبك
    What about their families? What about your family? Open Subtitles ماذا بشأن عائلاتهم، ماذا بشأن عائلتك أنت ؟
    I don't want to hear any more about your family today. Open Subtitles لا أريد أن أسمع أي قصة أخرى عن عائلتك اليوم.
    And I'm hoping that you feel that way about your family. Open Subtitles وأنا على أمل أن تشعر أنك بهذه الطريقة عن عائلتك.
    Okay, so, whoever did this knows a lot about your family. Open Subtitles حسناً ، أى كان من فعل ذلك فهو يعلم الكثير عن عائلتك إذن
    You talk about your family in Niflheim, the land of legendary mist and ice? Open Subtitles أنت تتحدث عن عائلتك في نيفلهايم أرض الضباب الأسطوري و الجليد؟ لا
    I'll help you. You never told me any of that stuff about your family. Open Subtitles سوف أساعدك لم تخبرني ابدا اي من تلك الأشياء عن عائلتك
    I know enough about your family to know that they're excellent secret keepers. Open Subtitles أعرف ما يكفي عن عائلتك لأعلم أنهم حافظي أسرار ممتازين.
    Well, if you don't want to talk about your family, then give me something else. Open Subtitles حسناً,اذا كنت لا تريد التحدث عن عائلتك, اذن اعطيني شيئاً أخر.
    And what about your family? Don't you have some kind of emergency you got to go to? Open Subtitles ماذا عن عائلتك, أليس لديك حالة طارئة من نوعٍ ما وعليك الذهاب؟
    I'm sorry if talking about your family upset you. Open Subtitles أنا آسف لو أن كلامي عن عائلتك أغضبك.
    -You know, we've been down here for a while now, and you still haven't talked about your family. Open Subtitles ، انت تعرف، لقد تم إلى هنا لبعض الوقت الآن، وكنت لا تزال لم تحدث عن عائلتك.
    Baby, maybe you can lull the monster to sleep by telling him one of them boring-ass stories about your family. Open Subtitles عزيزتي, لربما يمكنكِ جعل الوحش ينام بإخباركِ له أحد القصص المملة عن عائلتكِ
    - We want to know more about your family. Open Subtitles نريد أن نعرف المزيد عن عائلتكِ
    What about your family opening Christmas presents a week early? Open Subtitles ماذا بشأن عائلتك و انكم تقوموا بفتح هدايا عيد الميلاد بأسبوع باكراً ؟
    There are a few things about your family you should know. Open Subtitles هناك بضعة أشياء حول عائلتك يجب أن تعرفها
    I have news about your family. Open Subtitles لديّ أخبار عن أسرتك
    I asked you about your family Like any therapist would ask any patient. Open Subtitles قدّ سألتكَ عن عائلتكَ ، مثل أيّ طبيب نفسي و ما قدّ يسئله لمريضه.
    You can't be worried about your family. You can't be afraid. The lions smell it. Open Subtitles في قفص الأسد، لا يمكنك القلق حيال عائلتك لا يمكنك أن تخاف، فالأسد سيشم رائحة الخوف
    You ever going to tell me about your family purchasing buildings in Five Points? Open Subtitles هل ستخبرني بخصوص عائلتك تشتري عقارات في فايف بوينتس ؟
    This ain't about you. This ain't about your pride. This is about your family. Open Subtitles هذا لا يتعلق بك، ولا بكبريائك هذا يتعلق بعائلتك
    I told you I'd get answers about your family. Open Subtitles قلت لكِ أنني سأجد أجوبة بشأن عائلتكِ.
    You need to start thinking more about your family... and about business. Open Subtitles عليك بأن تُركز إهتمامك تجاه عائلتك وأعمالك
    You've never let your feelings about your family get in the way of what needs to be done. Open Subtitles لم تدع أبداً مشاعركَ حول عائلتكَ في إعتراض الطريق حول ما يجب القيام به
    In your statement earlier... you said the accused blackmailed you with private information about your family. Open Subtitles ..ببيانك بوقت سابق قلتِ ان المتهم ابتزك بمعلومات خاصة حول عائلتكِ
    Sarah, you know how I feel about your family. Open Subtitles أنتِ تعرفين مشاعري حيال عائلتكِ يا (سارة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus