"absolutely nothing" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا شيء على الإطلاق
        
    • شيئا على الاطلاق
        
    • شيء على الاطلاق
        
    • بالتأكيد لا شيء
        
    • شيئاً على الأطلاق
        
    • لا شئ على الإطلاق
        
    • تماماً ما
        
    • شيئا على الإطلاق
        
    • شئ على الاطلاق
        
    • شيئاً على الإطلاق
        
    • شىء على الإطلاق
        
    • شيء بتاتاً
        
    • شيء على الأطلاق
        
    • شيء مطلقا
        
    • لا شيء بكل تأكيد
        
    Well, I hate break it to you, honey, but that kiss did Absolutely nothing for me, either. Open Subtitles حسنا، أكره إستراحةها إليك، عسل، لكن ذلك القبلة عملت لا شيء على الإطلاق لي، أمّا.
    As far as I know, they are doing Absolutely nothing. Open Subtitles على حد علمي، هم يَعْملونَ لا شيء على الإطلاق.
    How a man like yourself who has Absolutely nothing to do... can be late for every little engagement. Open Subtitles كيف لرجل مثلك ليس له لا شيء على الإطلاق للعمل أَنْ يَكُونَ متأخر على الارتباطات الصغيره
    But it has Absolutely nothing to do with Lawrence Brooks. Open Subtitles لكنه لا يملك شيئا على الاطلاق علاقة لورانس بروكس.
    The two of them have Absolutely nothing in common. Open Subtitles اثنين منهم لا شيء على الاطلاق في المشتركة.
    No irregularities whatsoever. Absolutely nothing to worry about. Open Subtitles ‫لا شيء غير عادي اطلاقا ‫بالتأكيد لا شيء يدعو للقلق
    The doctor says there's Absolutely nothing physically wrong with Beethoven, so we can get right back to work. Open Subtitles الطبيب يقول لا شيء على الإطلاق خطأ جسديا مع بيتهوفن، لذا يمكننا العودة إلى العمل فورا
    I know that nothing, Absolutely nothing lasts forever. Open Subtitles أعرف أنه لا شيء على الإطلاق يدوم إلى الأبد
    And then the car itself just rusts away to Absolutely nothing. Open Subtitles التي تساعد على الشعاب المرجانية تنمو. ثم السيارة نفسها فقط الصدأ بعيدا إلى لا شيء على الإطلاق.
    And then what's left of the tyres are put on a bonfire over there, to make sure there's Absolutely nothing left. Open Subtitles ثم ما تبقى من إطارات توضع على نار هناك، للتأكد من هناك لا شيء على الإطلاق نقاط.
    I wish to clarify that Absolutely nothing has been found in any tests on the school or on the pupils. Open Subtitles أود أن أوضح أن لا شيء على الإطلاق وجد في الفحوصات على المدرسة أو على التلاميذ
    This is Absolutely nothing. Open Subtitles هذا هو لا شيء على الإطلاق. هذا هو ما هو هذا.
    'Cause I distinctly remember you saying that you had Absolutely nothing to contribute to the medium. Open Subtitles ' يَجْعلُ أنا بوضوح تذكّرْك تَقُولُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ لا شيء على الإطلاق للمُسَاهَمَة في الوسطَ.
    You look at the dollar bill today, it says it is legal tender which means it is backed by Absolutely nothing. Open Subtitles تَنْظرُ إلى فاتورةِ الدولارَ اليوم، يَقُولُ بأنّه مناقصة رسميةُ الذي يَعْني بأنّه مَدْعُومُ مِن قِبل لا شيء على الإطلاق.
    And the police did nothing. Absolutely nothing. Open Subtitles والشرطة لم تفعل أي شيء لا شيء على الإطلاق
    I know Absolutely nothing! My mother was right. Open Subtitles انا لا اعلم شيئا على الاطلاق امي كانت محقة
    I talked to my cop friend, and... he told me they have Absolutely nothing that connects Baz to Cath. Open Subtitles تحدثت مع صديقي الشرطي، و... قال لي انهم لا شيء على الاطلاق التي تربط باز إلى كاث.
    No, stand as a bewildered statue amongst the people of Salem and offer them Absolutely nothing. Open Subtitles لا , فقط قف كتمثال حائر بين سكان سالم وقدم لهم بالتأكيد لا شيء.
    We have to believe that our relationship is strong enough that we don't have to hide anything from each other, that there's Absolutely nothing that I wouldn't tell you about. Open Subtitles علينا أن نؤمن أن علاقتنا قوية كفاية ،أننا ليس علينا أن نخفي أي شيئاً عن بعضنا ليس هناك أي شيئاً على الأطلاق لن أخبرك به
    Absolutely nothing. Open Subtitles لا شئ على الإطلاق . سرير ..
    3.7 For the author of the communication, and for the members of his family, the disappearance continues to be a paralysing, painful and distressing ordeal, in that they know Absolutely nothing of the fate of Djillali Larbi, in violation of article 7, read in conjunction with article 2, paragraph 3 of the Covenant. UN 3-7 وفيما يتعلق بصاحب البلاغ نفسه وبأفراد عائلته، فإن الاختفاء يشكل محنة مدمرة وأليمة وعصيبة ما داموا يجهلون تماماً ما حل بجيلالي العربي، وهو ما يشكل انتهاكاً للمادة 7() والفقرة 3 من المادة 2 من العهد. ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ
    Okay, listen, don't freak out, because it meant Absolutely nothing. Open Subtitles حسنا، والاستماع، لا يفزع، لأنه يعني شيئا على الإطلاق.
    But they got Absolutely nothing. Open Subtitles لأكثر من ثلاث ساعات ولكنهم لم يحصلوا على شئ على الاطلاق.
    We have Absolutely nothing that can help him, right? Open Subtitles نحن لانملك شيئاً على الإطلاق يمكن أن يساعده، أليس كذلك؟
    Absolutely nothing. Open Subtitles - لا شىء على الإطلاق .
    And there is nothing, Absolutely nothing, worth half a damn as simply messing around in boats. Open Subtitles وليس هناك شيء لا شيء بتاتاً يستحق نصف اهتمام اللعب بالغوصات
    But we do know who brought it to an end. There is nothing, Absolutely nothing... Open Subtitles ــ ولكننا نعرف بأننا جلبناها إلى النهاية ــ لا يوجد أي شيء على الأطلاق
    That is proof that nothing, Absolutely nothing, can replace the political will of people to engage fully in inclusive and constructive dialogue. UN وهذا دليل على أنه لا شيء مطلقا يمكنه أن يحل محل الإرادة السياسية لدى الشعوب بالانخراط كليا في حوار شامل وبناء.
    Absolutely nothing. Open Subtitles لا شيء بكل تأكيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus