I hereby accept your challenge. We'll meet on the field at dawn. | Open Subtitles | و بموجب ذلك أن أقبل حجّتك سنلتقي في الميدان عند الفجر |
Prime Ministers son? Even then... I will not accept your paper | Open Subtitles | حتى إن كنتم أبناء رئيس مجلس الوزراء فلن أقبل أوراقكم |
How am I supposed to accept your good intentions? | Open Subtitles | كيف من المُفترض أنّ أقبل على نواياك الحسنة؟ |
That's so sweet, and I accept your apology a hundred times over. | Open Subtitles | هذا حقا لطيف , ولقد قبلت اعتذارك مئة مرة قبل الان |
Good. What about the girl? She accept your offer? | Open Subtitles | -جيّد، ماذا بشأن الفتاة التي قبلت عرضك ؟ |
Then you know why everyone hates Skaikru and why we can never accept your terms. | Open Subtitles | وتعرف لماذا يكره الجميع سكايكيرو ولماذا لا يمكننان أبدًا قبول شروطكم |
Please accept, Your Excellency, the assurance of my highest consideration. | UN | أرجو أن تتفضلوا، يا صاحب السعادة، بقبول أسمى آيات الاحترام. |
If it's really what you want, I accept your offer. | Open Subtitles | لو أن هذا ما تبتغيه حقاً، فأنا أقبل عرضكِ |
I formally accept your offer of employment at Pearson Hardman. | Open Subtitles | أنا أقبل عرضك رسمياً للعمل في شركة بيرسون هاردمان |
In any event, I accept your views on the matter and apologize for this oversight. | UN | ومهما يكن من أمر، فإنني أقبل ملاحظتكم وأعتذر لكم عن هذا الاهمال. |
Sheldon, I accept your apology, but you upset a lot of people while you were sick. | Open Subtitles | شيلدون، وأنا أقبل اعتذار، ولكن كنت مستاء الكثير من الناس حين كنت مريضا. |
I accept your challenge, if only to personally ripped the heart out of your pathetic body. | Open Subtitles | أنا أقبل التحدي الخاص بك، إلا إذا كان شخصيا مزق القلب من جسد مثير للشفقة بك. |
I accept your apology. But he wouldn't if it was the other way around. Of course. | Open Subtitles | أقبل اعتذارك، لكنه ما كان سيفعل لو كان الأمر معكوساً |
On behalf of Beachwood high,I accept your offer. | Open Subtitles | ولكن لمصلحة بيتش وود الثانويه ,لقد قبلت العرض |
Listen, I don't know what you guys are talking about, but I'll just accept your apology so we can get on with our day. | Open Subtitles | إسمعا، لا أدري عن ماذا تتحدثان ولكني أظن أنني قبلت إعتذاركِ وعليه يمكننا أن نتابع يومنا |
If you accept, your payment will be triple your current annual salary. | Open Subtitles | اذا قبلت هذا،مرتبك سوف يزداد ثلاثة اضعاف مرتبك الحالي |
I'm not sure that I can accept your offer, generous though it is. | Open Subtitles | لست واثقا أني أستطيع قبول عرضك على الرغم من سخائه |
But there are so many reasons why I can't accept your kind offer of help. | Open Subtitles | لكن هناك العديد من الأسباب لعدم تمكني قبول مساعدتك |
Please accept, Your Excellency, the assurances of my highest consideration. | UN | وتفضلوا، سعادتكم، بقبول أسمى آيات تقديري. |
Do you seriously expect me to accept your counsel? | Open Subtitles | هل حقًا تتوقع مني أن أتقبل مشورتك؟ أنت هنا، أليس كذلك؟ |
Of course, I would choose the latter, but I don't accept your hypothetical. | Open Subtitles | بالطبع، أنا أَختارُ الأخير، لَكنِّي لا أَقْبلُ إفتراضيكَ. |
Aidan? For this moment, accept your nature as you once accepted mine. | Open Subtitles | أيدن ؟ من هذه اللحظة تقبلي طبيعتك كما تقبلتها مني مرة |
I officially accept your invitation to be your backup fiancée. | Open Subtitles | إنيّ أقبلُ رسميًّا دعوتك .بأن أكونُ خطيبتُك الإحتياطية |
So I suppose the right thing to do is accept your apology. | Open Subtitles | الشئ الصحيح الذى من المفترض ان افعله هو ان اقبل اعتذارك |