"access the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوصول إلى
        
    • للاطلاع على
        
    • الدخول إلى
        
    • الولوج
        
    • لهم الحصول على
        
    • من الاتصال
        
    • النفاذ إلى
        
    • للوصول إليها
        
    • الدخول على
        
    • للولوج
        
    • بالوصول
        
    • ادخل الى
        
    • دخول قاعدة
        
    • أدخل على
        
    • تدخل على
        
    Consequently, employees are able to access the acquired knowledge that they need. UN وهكذا يكون باستطاعة الموظفين الوصول إلى ما يحتاجونه من المعارف المكتسبة.
    Temporary wooden stairs had been built for the rally to access the rear of the stage directly from the parking area. UN وأقيمت درجات خشبية مؤقتة لكي يتمكن الحشد من الوصول إلى الجزء الخلفي من المنصة من منطقة وقوف السيارات مباشرة.
    This had an adverse impact on its activities and on its ability to access the displaced population in those districts. UN وأثر هذا تأثيرا معاكسا على أنشطة اللجنة وعلى قدرتها في الوصول إلى جموع المشردين في محافظات هذه المنطقة.
    All interested parties are invited to visit the website, please click here to access the new introductory note. UN وجميع الأطراف المهتمة مدعوةٌ إلى زيارة الموقع الشبكي، ويرجى النقر هنا للاطلاع على المذكرة التمهيدية الجديدة.
    A user name and password are no longer needed to access the collection. UN ولم يعد من اللازم استعمال اسم المستخدم وكلمة السر للاطلاع على المجموعة.
    You... you can't send a text, access the Net, make a call. Open Subtitles لا يمكنك.. إرسال رسالة أو الدخول إلى الإنترنت، أو اجراء مكالمة
    If the data were archived in one place, then contractors could access the data and reduce their costs. UN وإذا حفظت البيانات في مكان واحد يستطيع المتعاقدون في هذه الحالة الوصول إلى البيانات وخفض تكاليفهم.
    However, greater efforts will be made to educate the general public, especially the rural folk who may not access the websites. UN ومع ذلك ستبذل جهود أكبر لتثقيف الجمهور عامة، وخاصة أهل الريف الذين قد لا يستطيعون الوصول إلى شبكة الإنترنت.
    She asked whether women with disabilities were able to access the centres and to obtain the assistance they needed. UN وسألت عما إذا كانت المرأة المعوقة قادرة على الوصول إلى تلك المراكز والحصول على المساعدة التي تحتاجها.
    Now all we need to do is access the base intranet and hack into their medical records. Open Subtitles الآن كل ما عليك القيام به هو الوصول إلى الشبكة الداخلية للقاعدة وتقتحم سجلاتهم الطبية.
    Ralph, can you access the museum footage from here? Open Subtitles رالف، يمكنك الوصول إلى قطات المتحف من هنا؟
    No. I don't know the password, So I can't access the account. Open Subtitles لا، لا اعرف كلمة السر ولذلك لا أستطيع الوصول إلى الحساب
    If I can access the security cameras at the port, Open Subtitles إذا كنت أستطيع الوصول إلى كاميرات الأمن في الميناء
    I think I can access the kill switch with my computer. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع الوصول إلى نظام التدمير الذاتي عبر حاسوبي
    A user name and password are no longer needed to access the collection. UN ولم يعد من اللازم استعمال اسم المستخدم وكلمة السر للاطلاع على المجموعة.
    A user name and password are no longer needed to access the collection. UN ولم يعد من اللازم استعمال اسم المستخدم وكلمة السر للاطلاع على المجموعة.
    A user name and password are no longer needed to access the collection. UN ولم يعد من اللازم استعمال اسم المستخدم وكلمة السر للاطلاع على المجموعة.
    A user name and password are no longer needed to access the collection. UN ولم يعد من اللازم استعمال اسم المستخدم وكلمة السر للاطلاع على المجموعة.
    That's an unsecured area. They can access the whole ship. Open Subtitles .هذه المنطقة غير مؤمنة يمكنهم الدخول إلى السفينة بأكملها
    You mean they'd be able to access the CIA database? Open Subtitles أتعني أنهم يستطيعون الولوج لقاعدة بيانات وكالة الإستخبارات المركزية؟
    Delegations are encouraged to carry their laptops, tablets and/or other mobile devices to be able to access the official documents and statements from the Executive Board PaperSmart Portal. UN ويشجع أعضاء الوفود على جلب حواسيبهم المحمولة أو لوحاتهم الإلكترونية و/أو أجهزتهم المحمولة الأخرى ليتسنى لهم الحصول على الوثائق الرسمية والبيانات من بوابة PaperSmart الخاصة بالمجلس التنفيذي.
    All detainees will be able to directly access the Médiateur de la République as of 2010. UN وسيتمكن جميع السجناء من الاتصال مباشرة بوسيط الجمهورية بداية من عام 2010.
    Work is in progress to access the European Union market. UN والجهود مبذولة من أجل النفاذ إلى سوق الاتحاد الأوروبي.
    The satellite is just now getting into position. Can you access the feed? Open Subtitles القمر الصناعي يدخل في الموضع الأن هل يمكنك الدخول على الإرسال ؟
    Use it access the OAI records in Argentina. Open Subtitles استخدمه للولوج إلى لأرشيف السجلات الخاصه بالأرجنتين.
    Countries and companies which are not ready for such documentary requirements are badly placed to access the international risk management market. UN ولا تكون البلدان والشركات غير المستعدة لهذه الشروط المستندية في وضع يسمح لها بالوصول إلى اﻷسواق الدولية ﻹدارة المخاطر.
    I'll access the needs list they send to temp agencies. Open Subtitles سوف ادخل الى قائمة الاحتياجات انهم يريدون وكلاء مؤقتين
    Now, if an intruder tries to reboot your servers or access the data he'll always get this screen. Open Subtitles الآن إذا حاول اي متسلل اعادة تشغيل الخوادم , أو دخول قاعدة البيانات سيحصل على هذه الشاشة دائما
    Now access the CDC victim data. Open Subtitles الأن أدخل على ملفات الضحايا من مركز مكافحة الأمراض
    I need you to access the memory banks from the last power surge Open Subtitles أريدك أن تدخل على الذاكرة المقطعية من أخر إندفاع للطاقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus