If you care to accompany me to the kitchen, the fun may continue. | Open Subtitles | إذا يهمك مرافقتي للمطبخ، المرح قد يتواصل |
I must ask you to accompany me to the police station. | Open Subtitles | يجب أن أطلب منك مرافقتي إلى مركز الشرطة. |
Well, something killed them and may still be out there, and with your blood the only cure for a werewolf bite, I would love for you to accompany me. | Open Subtitles | ثمّة مخلوق قتلهم، ولعلّه ما يزال هناك وطالما دماءك هي الترياق الوحيد لعضّة المذؤوب، فأودّك أن ترافقني |
However, I do insist that you accompany me to the police station where you will make a full retraction of your statement. | Open Subtitles | على كلٍ, أنا أُصر بأن ترافقني لمركز الشرطة حيث ستجري تراجع تام عن إفادتك حالاً, إجمع أغراضك. |
Sergeant Walker, if you would accompany me over here, we can deduce the blast radius. | Open Subtitles | إذا رافقتني إلى هنا يمكننا استنتاج نصف قطر الانفجار. |
Care to accompany me on a cruise through leech-infested waters? | Open Subtitles | أتهتمين بمرافقتي في رحلة بحرية عبر مياه تعج بالعلق؟ |
accompany me to Edinburgh. | Open Subtitles | رافقني الى ادنبره |
I know Charles will allow my son to accompany me to the border town of Selkirk, where my mother is. | Open Subtitles | .اعرف ان تشارلز سيسمح لأبني بأن يرافقني .. لحدود بلده سيلكرك , حيث تكون امي |
Well, I've been thinking about your generous offer to accompany me to the dinner party Saturday night. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت أفكر بشأن عرضك السخي بأن ترافقيني لحفلة العشاء مساء السبت |
I'd like to take this opportunity to ask you if you'd like to accompany me on a nature study this afternoon? | Open Subtitles | أريد اغتنام هذه الفرصة لأسألك إن أردت مرافقتي لتأمّل الطبيعة عصر اليوم. |
Encouraged by the ease of the conversation, I dared to suggest that he should accompany me to the meeting with the President, preferably without any other officials, so that we could talk freely. | UN | وتجرأت متشجعا بـيـسر الحوار على أن أقـترح عليه مرافقتي إلى مقابلة الرئيس، وحبذا لو كان ذلك دون حضـور أي موظف آخر، لكي نستطيع الحديث دون تحفظات. |
If you would accompany me. That would be lovely. | Open Subtitles | لو أمكنك مرافقتي - هذا سيكونُ جميلًا - |
I've asked Mr. Chandler to accompany me to Africa. | Open Subtitles | (لقد طلبت من السيد (تشاندلر (مرافقتي إلى (أفريقيا |
I've arranged for a meeting with the headmaster and I'd like for you to accompany me to show that we're in this together, if nothing else. | Open Subtitles | دبرت اجتماعًا مع المدير وأريدك أن ترافقني لنظهر أننا سوية في هذا، على الأقل. |
One more thing. Could you accompany me to Augsburg? | Open Subtitles | شيء آخر سيساعدني هل يمكن أن ترافقني إلى اوجسبرج |
accompany me to the police station to answer several serious questions. | Open Subtitles | لذا اطلب منك ان ترافقني إلى مركز الشرطة للإجابة على عدة تساؤلات جّدية. |
I was wondering if you would accompany me to the celebrations today. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا رافقتني إلى الإحتفالات اليوم. |
What if you were to accompany me outside? | Open Subtitles | ماذا إن رافقتني بالخارج؟ |
I... I was wondering if you might like to accompany me somewhere. | Open Subtitles | كنت أتساءل لو كنت ترغب بمرافقتي لمكان ما |
Prince Annaba, accompany me, please, uh, alone. | Open Subtitles | رافقني من فضلك أيها الأمير (أنيبا) بمـفـردك |
Now, all I need is a warm body to accompany me. So... | Open Subtitles | الان كل ما احتاجه هو جسد دافئ يرافقني, لذا |
Well, I assume you'll be going to the feast with the prince tomorrow night, so I won't ask you to accompany me instead, but, uh, I have a better idea. | Open Subtitles | حسنآ ,افترض بأنك ستذهبين للوليمه مع الامير غدآ مساء لذلك اسألك ان ترافقيني بدلا منه |
Well, I don't know if this would interest you, actually but I was hoping you might accompany me to the Royal Dress Show on Friday? | Open Subtitles | حسناً .. لا أعرف فى الواقع إذا كان هذا سيسعدك لكن انا أتمنى أن ترافقينى لعرض الأزياء الملكى يوم الجمعة ؟ |
I was hoping that Lady Edith might like to accompany me. | Open Subtitles | كنت آمل بأن الليدي "إيديث" قد ترغب في مُرافقتي |
These things are not found in savory areas, so I thought you'd prefer to accompany me. | Open Subtitles | هذه الامور لا توجد في المناطق المالحة ظننت أنك سترافقني. |
"I was wondering if you would like to accompany me..." | Open Subtitles | كنت أتسال اذا كنت ترغبى بمرافقتى |
Will you accompany me to the coronation ball tonight? | Open Subtitles | أترافقيني لحفلة التتويج الراقصة هذه ؟ |
Can you accompany me home? | Open Subtitles | يمكنك مرافقة لي البيت؟ |