"account budget" - Traduction Anglais en Arabe

    • ميزانية حساب
        
    • ميزانيات حساب
        
    • لميزانية حساب
        
    • الميزانية المقترحة لحساب
        
    The staffing resources proposed in the support account budget are summarized in paragraphs 88 and 92 below. UN وتتضمن الفقرتان 88 و 92 الواردتان أدناه موجزا لموارد الموظفين المقترحة في ميزانية حساب الدعم.
    Movements of the support account budget for peacekeeping operations UN حركة ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    Support account budget submissions, monitoring of implementation and performance reporting UN تقديم مشاريع ميزانية حساب الدعم، ورصد التنفيذ وتقديم تقارير عن الأداء
    The Committee is of the opinion that efforts should continue to be made towards improving and streamlining the presentation of the support account budget. UN ترى اللجنة أنه ينبغي مواصلة بذل الجهود من أجل تحسين وتبسيط طريقة عرض ميزانية حساب الدعم.
    3. Affirms the need for adequate funding for the backstopping of peacekeeping operations, as well as the need for justification for that funding in support account budget submissions; UN 3 - تؤكد على ضرورة توفير التمويل الكافي لدعم عمليات حفظ السلام، وضرورة تبرير ذلك التمويل لدى تقديم ميزانيات حساب الدعم؛
    A status update and an evaluation of the impact of the programme should be provided in the context of the next support account budget submission. UN ويجب تقديم آخر المعلومات عن الوضع، فضلا عن تقييم لأثر البرنامج، في سياق عرض ميزانية حساب الدعم التالية.
    Its funding will shift from the Headquarters support account budget to the United Nations Logistics Base budget. UN كما سينتقل تمويلها من ميزانية حساب الدعم الخاصة بالمقر إلى ميزانية قاعدة اللوجستيات.
    :: Administer and monitor the ITS support account budget UN :: إدارة ميزانية حساب الدعم المتعلقة بدائرة التدريب المتكامل ورصدها؛
    Two posts funded under the support account for peacekeeping activities were also transferred in the context of the support account budget. UN ونُقلت أيضا وظيفتان ممولتان من حساب دعم أنشطة حفظ السلام، وذلك في إطار ميزانية حساب الدعم.
    An additional amount of $4,186,700 would need to be funded under subsequent peacekeeping support account budget proposals. UN ستكون هناك حاجة إلى تمويل مبلغ 700 186 4 دولار إضافي في إطار مقترحات ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام اللاحقة.
    An additional amount of $6,569,200 would need to be funded under subsequent peacekeeping support account budget proposals. V. Conclusion UN وستكون هناك حاجة إلى تمويل إضافي يبلغ 200 569 6 دولار في إطار مقترحات ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام اللاحقة.
    This requirement is included in the proposed 2005/06 support account budget. UN وهذه الاحتياجات مدرجة في ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2005/2006.
    This requirement will be absorbed within the proposed 2005/06 support account budget. UN وسيتم استيعاب هذه الحاجة ضمن ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2005/2006.
    The European Union wondered whether such matters had been considered when establishing the support account budget. UN وأشار إلى أن الاتحاد الأوروبي يتساءل عما إذا روعيت هذه المسائل لدى وضع ميزانية حساب الدعم.
    Long-term requirements would be presented in the next support account budget. UN وتبيِّن ميزانية حساب الدعم المقبلة الاحتياجات للأجل الطويل.
    The Treasury is therefore proposing to consolidate them under the support account budget. UN وعليه، تقترح الخزانة تجميع هذه المصروفات في إطار ميزانية حساب الدعم.
    Streamlined the procedures for procurement planning and aligned procurement planning with the support account budget period UN تبسيط إجراءات تخطيط المشتريات ومواءمة خطط المشتريات مع فترة ميزانية حساب الدعم
    The amount of $90,000 requested under the support account budget represents the peacekeeping operations share in the total cost of the project. UN ويمثل مبلغ الـ 000 90 دولار المطلوب تحت ميزانية حساب الدعم نصيب عمليات حفظ السلام في التكلفة الإجمالية للمشروع.
    The associated financial implications of the data-collection process would be presented in the support account budget for the relevant financial year. UN وستُعرض الآثار المالية المترتبة على عملية جمع البيانات في سياق ميزانية حساب الدعم للسنة المالية ذات الصلة.
    3. Affirms the need for adequate funding for the backstopping of peacekeeping operations, as well as the need for justification for that funding in support account budget submissions; UN 3 - تؤكد على ضرورة توفير التمويل الكافي لدعم عمليات حفظ السلام، وضرورة تبرير ذلك التمويل لدى تقديم ميزانيات حساب الدعم؛
    The separate report on asset management and the logistics base in Brindisi, which was expected to be issued shortly, should be included in the next annual support account budget proposal. UN وأضافت أنه ينبغي تضمين الاقتراح السنوي المقبل لميزانية حساب الدعم التقرير المنفصل عن إدارة اﻷصول وعن قاعدة السوقيات في برينديزي، الذي كان من المتوقع إصداره قريبا.
    53. The General Assembly may wish to take note of the present report in consideration of the proposed support account budget for 2013/14. UN 53 - لعل الجمعية العامة تود أن تحيط علما بالتقرير الحالي عند نظرها في الميزانية المقترحة لحساب الدعم للفترة 2013/2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus