The ram had a golden fleece and managed to carry one of Nefele's sons across the sea. | Open Subtitles | الكبش كان له فروة ذهبية و قد إستطاع حمل فريسو أحد أبناء نيقيلي عبر البحر |
I mean, have you stopped to think at your land across the sea is as much a fantasy as their afterlife? | Open Subtitles | أعني، هل فكرت للحظة بأن أرضك عبر البحر خيالية بقدر إيمانهم بالآخرة؟ |
She's singing her song so that she can send all the fairies home across the sea. | Open Subtitles | إنها تغني أغنيتها كي تقوم بإرسال كل الجنيات إلى موطنهم عبر البحر. |
Am I going to meet a tall, dark stranger and take a trip across the sea? | Open Subtitles | هل سأقابل شبح طويل وأخذ جولة عبر البحار ؟ |
There are many things across the sea. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء على طرف البحر |
And in time, we will test this Viking myth of a greater land across the sea. | Open Subtitles | سنعطي أسطورة الفايكنغز درساً ونعبر إلى أراض عظيمة عبر البحر |
As we speak, he's embarking on a journey across the sea, to pursue some mysterious book. | Open Subtitles | بينما نتحدث، يستعد لرحلة عبر البحر ليسعى وراء كتابًا غامضًا لك |
And you will board my boat, and sail across the sea and put it back! | Open Subtitles | وسوف تبحر بقاربي عبر البحر وتعديده إلى مكانه |
And in the meantime, we have a whole journey across the sea to become very good friends. | Open Subtitles | في الوقت الحالي لدينا رحله طويله عبر البحر لنصبح فيها أصدقاء مقربين |
Don't doubt yourself again. Africa is right across the sea. | Open Subtitles | لا تلم نفسك مجددا أفريقيا مباشرة عبر البحر |
This misery is our recompense for bearing you people across the sea. | Open Subtitles | هذا البؤس هو جزاء لدينا لتحمل الناس لك عبر البحر. |
At last the wind changes, blowing from the cold north across the sea. | Open Subtitles | تتغيّر الرّياح أخيراً تعصف من الشمال البارد عبر البحر |
across the sea, these twins stand, uh, resolute... to preserve what we are looking for. | Open Subtitles | عبر البحر .. هذان التوأمان ظلا صامدان للحفاظ عما نبحث |
Around the coast of Antarctica, the glaciers have flowed out across the sea to form immense masses of floating fresh water ice, called ice shelves. | Open Subtitles | حول ساحل أنتاركتيكا، جرت الأطواف الجليدية عبر البحر لتشكّل كتلاً هائلة من جليد الماء العذب، تُدعى رفوفاً جليدية |
Well, Ozan. You need to grow up and take us with you across the sea. | Open Subtitles | آه يا سيد يا أوزان، عليك أن تكبر لتأخذنا معك عبر البحر |
It's as if the third photon has teleported across the sea, without traversing the space between the islands. | Open Subtitles | يبدو الأمر و كأن الفوتون الثالث قد إنتقل عبر البحر من دون قطع الفضاء الفاصل بين الجزر. |
And I realized that I could escape across the sea with a boat. | Open Subtitles | وقد أدركتُ أن بإمكاني الهرب عبر البحر باستخدام قارب |
Then may He give me the strength to unhorse you and send you with one blow back across the sea. | Open Subtitles | اذاً أرجو منه أن يهبني القوة كي أطرحك عن صهوة جوادك و ارجعك بضربة واحدة عبر البحار |
Nobles have travelled across the sea, from as far as Frankia, solely to see the beautiful Aethelflaed marry this pretty bread-pudding of a boy. | Open Subtitles | قد سافر النبلاء عبر البحار من بعيدٍ مثل (فرانكيا) فقط لرؤية الجميلة (إثيلفلد) تتزوج من هذا الصبي الجميل الغني |
There is another place across the sea. | Open Subtitles | هناك مكانٌ آخرُ على طرف البحر |
The nunnery across the sea. | Open Subtitles | بدْير ما وراء البحر |