"activity rate" - Traduction Anglais en Arabe

    • معدل النشاط
        
    • معدل نشاط
        
    • معدل للنشاط
        
    • معدّل النشاط
        
    • لمعدل نشاط
        
    Table 35 activity rate according to household position and gender - Brazil UN الجدول 35: معدل النشاط حسب المركز في الأسرة المعيشية ونوع الجنس
    activity rate, by sex and by nationality, 2000 (percentages) UN معدل النشاط حسب الجنس والجنسية في سنة 2000
    The gender gap in employment rate has also been declining but at a less rapid rate than the activity rate. UN إن الفجوة بين الجنسين في معدل التوظيف تضيق أيضا ولكن بمعدل أقل سرعة من معدل النشاط.
    While the economic activity rate of women had increased from 66 to 70 per cent between 1984 and 1994, the corresponding rate for Pakistani and Bangladeshi women, according to one non-governmental organization, was only 25 per cent. UN ومع أن معدل نشاط المرأة الاقتصادي ارتفع من 66 إلى 70 في المائة، بين 1984 و 1994، فإن المعدل المقابل للمرأة في باكستان وبنغلاديش لا يتجاوز، حسبما أفادت منظمة غير حكومية، 25 في المائة.
    Traditionally in Portugal, the female activity rate is quite high. UN 239- إن معدل نشاط الإناث في البرتغال مرتفع تقليدياً.
    89. Economic activity rate, by sex and year UN معدل النشاط الاقتصادي حسب نوع الجنس والسنة
    In absolute terms, and in line with this projection, the female activity rate means that roughly 1.5 million women aged 10 years and above are performing, had sought or would be ready to accept paid employment. UN ويعني معدل النشاط النسائي هذا، باﻷرقام المطلقة، وفقا لهذا التقدير، أن نحو ٥,١ مليون من اﻹناث من سن العاشرة فأكثر يقمن بعمل مدفوع اﻷجر أو يبحثن عنه أو هن في طور قبوله.
    The most common indicators of participation in economic activities are the Crude activity rate, the Refined activity rate and the Age Specific activity rate. UN تتمثل مؤشرات النشاط الاقتصادي الأكثر شيوعا في معدل النشاط الإجمالي ومعدل النشاط المحسن ومعدل النشاط حسب العمر.
    According to this data, the activity rate is 53.6 per cent, the employment rate is 37.3 per cent and the unemployment rate is 37.7 per cent. UN ووفقاً لهذه البيانات، فإن معدل النشاط هـو 53.6 في المائة، ومعدل العمالة 37.3 فـي المائة، ومعـدل البطالة 37.7 في المائة.
    The difference between the activity rate and the employment rate therefore represents the unemployed share of the population. UN والفارق بين معدل النشاط والعمالة يكون هو معدل العاطلين من السكان.
    The economic activity rate of people increased to 65.5% after the economic crisis in 2010. UN وعاد معدل النشاط الاقتصادي فارتفع إلى 65.5 في المائة بعد الأزمة الاقتصادية لعام 2010.
    Observations show that the gap between economic activity rate of men and women decreased in the crisis years, while it increased again in 2010. UN وتفيد المراقبة بأن الفجوة بين الرجال والنساء في معدل النشاط الاقتصادي تناقصت خلال سنوات الأزمة، غير أنها عادت فاتسعت في عام 2010.
    In 2009, the activity rate was 53.7% in urban areas and 55.4% in rural areas. UN وفي عام 2009، بلغ معدل النشاط 53.7 في المائة في المناطق الحضرية و55.4 في المائة في المناطق الريفية.
    88. The economic activity rate of people aged 15 and more gradually decreased both for men and women from 2003 to 2009. UN 88 - وقد تناقص معدل النشاط الاقتصادي للأشخاص من الجنسين في سن 15 وأكثر تدريجياً خلال الفترة بين عامي 2003 و2009.
    The results of a survey on employment and unemployment showed an increase in the economic activity rate from 44.1 per cent in 2003 to 49.5 per cent in 2005 but a fall to 46.8 per cent in 2008. UN وتشير نتائج مسح التشغيل والبطالة إلى ارتفاع معدل النشاط الاقتصادي من 44.1 في المائة لعام 2003 ليصل إلى 49.5 في المائة عام 2005. إلا أنه انخفض إلى 46.8 في المائة في عام 2008.
    Economic activity rate (%) UN معدل النشاط الاقتصادي في المائة
    The economic activity rate of women is still low in comparison with the marked improvement in their educational level. UN :: استمرار ضعف معدل نشاط المرأة الاقتصادي عموما بالمقارنة مع التحسن البارز في المستوى التعليمي المحصل من جانبها.
    Thus, in 1985, the female activity rate was 27.6, whereas for men it was 68.6. UN وبذلك، كان معدل نشاط المرأة 27.6 في المائة في سنة 1985 مقابل 68.6 في المائة للرجل.
    The activity rate of women aged 25 to 44 has increased steadily since 2000. UN وشهد معدل نشاط النساء اللواتي تتراوح أعمارهن بين 25 و44 عاماً زيادة مطردة منذ عام 2000.
    108. A slight decrease in the activity rate of the population and the labour force participation rate has been recorded in recent years. UN 108 - سُجِل في السنوات الأخيرة انخفاض طفيف في معدل نشاط السكان ومعدل مشاركة القوى العاملة.
    Bahamian women have the highest economic activity rate in the region, and the Government of the Bahamas continues to encourage and promote women in throughout the country. UN وسجلت المرأة في جزر البهاما أعلى معدل للنشاط الاقتصادي في المنطقة، وتواصل حكومة جزر البهاما تشجيع وتعزيز مشاركة النساء في كل أرجاء البلد.
    197.1.2 The economic activity rate of women is 15.2% in Akkar and Miniyeh-Danniyeh, 15.8% in the districts of Baalbek and Hermel and 23.4% in the governorate of Nabatieh. UN 197-1-2 ويبلغ معدّل النشاط الاقتصادي للنساء 15.2 في المائة في عكار والمنية - الضنّية، و 15.8 في المائة في قضائَيْ بعلبك والهرمل، و 23.4 في المائة في محافظة النبطية.
    According to those data, the increase in activity rate in Portugal between 2004 and 2007 was due above all to an increase in female activity rate, which more than cancelled out the slight decline of the male activity rate during the same period. UN ووفقا لهذه البيانات فإن ارتفاع معدل النشاط في البرتغال بين 2004 و 2007 يعزى في المقام الأول إلى ارتفاع معدل نشاط الإناث الذي تجاوز أثره الهبوط الطفيف لمعدل نشاط الذكور خلال نفس الفترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus