I actually don't know that, and I need to ask you to leave my house right now. | Open Subtitles | أنا في الواقع لا أعرف ذلك وأنا بحاجة إلى أن أطلب منكم ترك بيتي الآن |
You know, I actually don't care much for the taste of blood. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا في الواقع لا يهتم كثيرا عن طعم الدم. |
No, actually, don't stop. Keep going. Tell me more. | Open Subtitles | كلّا في الواقع, لا تتوقفي, تابعي, أخبريني أكثر |
Uh, yeah, we actually don't have a lot of time. | Open Subtitles | نعم, نحن في الحقيقة لا نملك الكثير من الوقت |
No, you actually don't need to wash raw denim. | Open Subtitles | لا انت في الحقيقة لا تحتاجين غسل البنطال |
The thousands of young men and women in this country who have no other future, because they actually don't want any other future than to go over there and lay down their lives for their country. | Open Subtitles | الآلاف من الشبان والنساء في هذا البلد الذين ليس لديهم مستقبل آخر لإنهم في الواقع لا يريدون أي مستقبل آخر |
I actually don't mind when a guy takes a big swing and misses. | Open Subtitles | أنا في الواقع لا تمانع عندما يأخذ الرجل على تحول كبير ويخطئ. |
I actually don't know who's worse, them or their dragons. | Open Subtitles | أنا في الواقع لا أعرف من هو الأسوأ من ذلك، هم أم تنيننهما |
Yeah, I, uh, actually don't know if I'm gonna be able to make it. | Open Subtitles | أجل، في الواقع لا أعرف إن كنت ساتمكن من الحضور. |
Yeah, I actually don't know what my dad does. | Open Subtitles | نعم، في الواقع لا أعلم ماذا يعمل أبي |
I... I actually don't think that's a good idea. | Open Subtitles | أنا في الواقع لا أعتقد أنها فكرة جيدة |
Actually, don't clear the table,'cause that looks good. | Open Subtitles | في الحقيقة لا تنظف الطاولة لإنها تبدو جيدة |
I actually don't understand Chinese, but I do understand good service. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أفهم الصينية ولكنّي أفهم الخدمات الجيّدة |
We actually don't have a luggage tag for the dress. | Open Subtitles | نحن في الحقيقة لا نملك علامة أمتعة من أجل الفستان |
We actually don't know what happened to the cat. | Open Subtitles | نحن في الحقيقة لا إعرفْ ما حَدثَ إلى القطّةِ. |
You actually don't need to attack me, baby bird, okay? | Open Subtitles | في الحقيقة لا داعي ان تهاجمني ايها العصفور ، حسنا ؟ |
Uh, thanks for the ride, but, no, I actually don't think silver would look very good on me. Ugh. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لا اعتقد أن الفضي سيكون جميلاً عليّ بالإضافة ياصاح أنا مثل |
God, I actually don't know how to say this... | Open Subtitles | يا ألهى، أنا فعلا لا أعرف كيف أقول هذا... |
You know, I actually don't like pie. | Open Subtitles | كما تعلمين، انا حقيقة لا احب الفطائر المحلاة |
I actually don't think you're tricky. You're kind of a straightforward person. | Open Subtitles | أنا فالحقيقة لا أعتقد أنكِ مخادعة , أنتِ شخصاً مباشر |
Yeah, I actually don't think you're terribly sorry. | Open Subtitles | أنا بالواقع لا أظن بأنك حقاً متأسفة |
If someone claims to have powers and actually don't, who cares? | Open Subtitles | إذا إدعى شخص ما إمتلاكه لقوى معينة، وهو في الحقيقة ليس كذلك.. من يبالي؟ |
You actually don't have time. Cate's waiting for you. | Open Subtitles | في الواقع ليس لديك وقت ، كايت تنتظرك |
I actually don't feel very good. | Open Subtitles | في الحقيقه لا اشعر ب اني جيد جدا. |