"actually i'm" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الواقع أنا
        
    • في الحقيقة أنا
        
    • في الواقع انا
        
    • في الحقيقة أَنا
        
    Actually, I'm pretty interested in the why in this case. Open Subtitles في الواقع أنا مهتمة جدا بالطريقة في هذه الحالة
    Actually, I'm a fool when it comes to girls Open Subtitles في الواقع أنا أحمق عندما يتعلق الأمر بالسيدات
    Well, actually, I'm a rabbi, but I do the chaplaincy part-time. Open Subtitles في الواقع أنا حاخام لكنّي أمارس القسوسية خارج وقت العمل
    Actually, I'm not the surgeon who will be using it. Open Subtitles في الحقيقة , أنا لستُ الجراح الذي سوف يستعمله
    - Actually, I'm goin'with Michael. - Oh, you can't bring me? Open Subtitles في الحقيقة أنا ذاهبة مع مايكل أليس بالإمكان أن تأخذيني معك؟
    Actually, I'm not crazy about a lot of it. Open Subtitles في الواقع انا لست غاضبه من معظم الوظيفه
    For your information, it was a magical evening, but actually, I'm here to talk business. Open Subtitles لمعلوماتك, كانت ليلة ساحرة, ولكن في الواقع, أنا هنا للحديث عن العمل.
    Hey, uh, listen, do you think tonight maybe you and I could just... I don't know. Oh, actually, I'm having some people over tonight. Open Subtitles ... إسمعيني , هل تعتقدين أنّني و أنتِ الليلة يمكننا لا أعلم في الواقع , أنا على موعد مع بعض الأشخاص الليلة
    Uh, actually, I'm the big gun on this. Open Subtitles آه , في الواقع , أنا البندقية الكبيرة في هذا
    Actually, I'm sorry, isn't that imposed value? Open Subtitles في الواقع, أنا اسفه أليس ذلك تعريف القيمه المفروضه؟
    Actually, I'm also wearing that mask, except I've combined mine with a Scrub You Later oxygenation mask for complete relaxation. Open Subtitles في الواقع , أنا أيضاً أرتدي ذلك القناع بإستثناء أنني جمعت مع قناع الأكسجين الفرك لاحقاً
    Well, actually, I'm not right down the hall because you're in the servants' wing. Open Subtitles في الواقع أنا لست في آخر الرواق لأنكِ في جناح الخدم أنت في مكانٍ مخيف
    No, actually, I'm in the medical field. Open Subtitles لا , في الواقع , أنا أعمل في المجال الطبي.
    - Actually, I'm goin'with Michael. - Oh, you can't bring me? Open Subtitles في الحقيقة أنا ذاهبة مع مايكل أليس بالإمكان أن تأخذيني معك؟
    Actually, I'm kind of the charitable one of the family. Open Subtitles في الحقيقة, أنا صاحبة الأعمال الخيرية في هذه الأسرة
    Actually I'm in the middle of something then I gotta bounce. Open Subtitles ,في الحقيقة أنا في وسط مشكلة ما إذا أنا مشغول
    I guess I am OK. Actually, I'm much, much better. Open Subtitles أظن بأني بخير، في الحقيقة أنا أكثر من ذلك.
    Actually, I'm trying to get a jump start on all these best ma'am responsibilities. Open Subtitles في الحقيقة أنا أحاول أن أقوم بقفزة البداية على كل مسؤوليات هذه السيدة الأفضل
    Actually, I'm here to help you get it. Open Subtitles وإنّما في الحقيقة أنا هنا لأساعدك على تحقيقه
    Actually, I'm not ashamed of anything, and you don't know what the (BLEEP) you're talking about. Open Subtitles في الواقع انا لست خجول من اي شيء وانت لا تعلم ما الذي تتحدث عنه
    That's okay. Actually, I'm the worst. Open Subtitles هذا عادي في الحقيقة أَنا أسوأ أنا باكل من صحنِ كل شخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus