"ad hoc expert group" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق الخبراء المخصص
        
    • أفرقة الخبراء المخصصة
        
    • لفريق خبراء مخصص
        
    • لفريق الخبراء المخصص
        
    • ﻷفرقة الخبراء المخصصة
        
    • فريق خبراء مخصص
        
    • ﻷفرقة خبراء مخصصة
        
    • فريق الخبراء المخصّص
        
    • وفريق الخبراء المخصص
        
    • فريقي الخبراء المخصصين
        
    • أفرقة خبراء مخصصة
        
    • ﻷفرقة الخبراء المتخصصة
        
    • لفرق خبراء مخصصة
        
    • المخصصين لفريق الخبراء
        
    • اﻷفرقة المخصصة
        
    ad hoc expert group meeting on commodities and development, as required UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن السلع الأساسية والتنمية، حسب الاقتضاء
    ad hoc expert group meeting on issues of key concern to developing countries related to foreign investments UN :: اجتماع فريق الخبراء المخصص لبحث القضايا الرئيسية المتصلة بالاستثمارات الأجنبية التي تهم البلدان النامية
    The European Union supported that initiative and looked forward to the conclusions of the ad hoc expert group. UN وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يؤيد تلك المبادرة ويتطلع إلى النتائج التي سيتوصل إليها فريق الخبراء المخصص.
    Consultants and ad hoc expert group meetings 1 790.0 UN الخبراء الاستشاريون واجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة ٧٩٠,٠ ١
    Consequently, an additional ad hoc expert group meeting on environment and sustainable development was convened in 1993. UN وبعد ذلك، عقد في عام ١٩٩٣ اجتماع اضافي لفريق خبراء مخصص بشأن البيئة والتنمية المستدامة.
    ad hoc expert group meetings on assessing economic performance UN اجتماعان لفريق الخبراء المخصص بشأن تقييم الأداء الاقتصادي
    (i) Up to 48 ad hoc expert group meetings to consider documents to be submitted to the Commission and its working groups; UN ' ١ ' ما يصل إلى ٤٨ اجتماعا ﻷفرقة الخبراء المخصصة للنظر في الوثائق التي ستقدم للجنة وﻷفرقتها العاملة؛
    The ad hoc expert group meeting convened to consider inter alia the impact of coercive economic measures on the affected countries. UN وقد انعقد اجتماع فريق الخبراء المخصص حيث نظر، في جملة أمور، في أثر التدابير الاقتصادية القسرية على البلدان المتأثرة.
    The Friends of the Chair ad hoc expert group recommends that: UN يوصي فريق الخبراء المخصص من أصدقاء رئيس اللجنة بما يلي:
    ad hoc expert group meeting on best practices in combating corruption, with attention given to gender dimensions UN اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بأفضل الممارسات في مكافحة الفساد، مع إيلاء الاهتمام للأبعاد الجنسانيــة
    ad hoc expert group meeting on science and technology for sustainable development UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن مسائل العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالتنمية المستدامة
    ad hoc expert group meeting on best practices in enhancing civil society organizations' role in corporate accountability UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن أفضل الممارسات لتحسين دور منظمات المجتمع المدني في المساءلة بالنسبة للشركات
    ad hoc expert group meeting on geographical data as national asset UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن البيانات الجغرافية بوصفها مكتسبا وطنيا
    ad hoc expert group meeting on a gender-awareness model for evaluating the impact of policies on poverty reduction UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن نموذج للوعي الجنساني يتعلق بتقييم أثر السياسات الخاصة بالحد من الفقر
    ad hoc expert group meeting on status on governance in Eastern Africa UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن حالة الأداء الحكومي في شرق أفريقيا
    ad hoc expert group meeting on promoting codes and standards of good economic and corporate governance in North Africa UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تشجيع وضع قواعد ومعايير للإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات الرشيدتين في شمال أفريقيا
    ad hoc expert group meetings and related preparatory work UN اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة وأعمال تحضيرية ذات صلة
    ad hoc expert group meetings and related preparatory work UN اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة وأعمال تحضيرية ذات صلة
    A non-recurrent publication and an ad hoc expert group meeting were reformulated to cover cases other than those originally envisaged. UN وأعيدت صياغة منشور غير متكرر واجتماع لفريق خبراء مخصص لتغطية حالات بدل تلك التي كانت متوخاة من قبل.
    The decrease is partly offset by an increase in requirements for experts needed to hold three ad hoc expert group meetings. UN وهذا الانخفاض تقابله جزئياً زيادة في الاحتياجات إلى الخبراء اللازمين لعقد ثلاثة اجتماعات لفريق الخبراء المخصص.
    (i) Up to 48 ad hoc expert group meetings to consider documents to be submitted to the Commission and its working groups; UN ' ١ ' ما يصل إلى ٤٨ اجتماعا ﻷفرقة الخبراء المخصصة للنظر في الوثائق التي ستقدم للجنة وﻷفرقتها العاملة؛
    Several delegations supported the proposal of one delegation for an ad hoc expert group of the Secretary-General of UNCTAD or some similar mechanism. UN وأيدت عدة وفود المقترح الذي طرحه أحد الوفود لإنشاء فريق خبراء مخصص من قبل الأمين العام للأونكتاد أو أية آلية مماثلة.
    These outputs were either ad hoc expert group meetings or non-recurrent publications. UN وهذه النواتج هي إما اجتماعات ﻷفرقة خبراء مخصصة أو منشورات غير متكررة.
    The ad hoc expert group held a meeting, in 2005, during the forty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee, bringing together experts from 26 Member States and four intergovernmental and non-governmental organizations. UN وقد عقد فريق الخبراء المخصّص اجتماعا في عام 2005، أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، ضمَّ خبراء من 26 دولة عضوا و4 منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Both GEO and the ad hoc expert group have identified knowledge management and knowledge transfer as a key activity. UN اعتبر الفريق المختص برصد الأرض وفريق الخبراء المخصص كلاهما إدارة المعارف ونقلها بوصفهما نشاطا رئيسا.
    18. A provision of $25,800 is proposed for the convening of the two ad hoc expert group meetings listed above. UN ١٨-٦٥ يقترح اعتماد مبلغ ٨٠٠ ٢٥ دولار لتغطية تكاليف عقد اجتماعي فريقي الخبراء المخصصين المذكورين أعلاه.
    Non-recurrent expert meeting; ad hoc expert group meetings planned on new topics in 2008-2009 UN اجتماع خبراء غير متكرر؛ واجتماعات أفرقة خبراء مخصصة مقررة بشأن مواضيع جديدة في الفترة 2008-2009
    18.76 The estimated requirements ($79,000) would comprise $42,300 for consultants for specialized inputs to the preparation of publications and studies and $36,700 to convene five ad hoc expert group meetings. UN ٨١-٦٧ ستتألف الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٩٧ دولار( من مبلغ ٠٠٣ ٢٤ دولار للخبراء الاستشاريين لتوفير المدخلات المتخصصة اللازمة ﻹعداد المنشورات والدراسات، ومبلغ ٠٠٧ ٦٣ دولار لعقد خمسة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المتخصصة.
    (iii) Five ad hoc expert group meetings on: reforms of public sector management: lessons learned; a peer review of the report on the State of African Governance (2); public-private interaction to improve private sector operation; the Technical Advisory Committee of the African Development Forum; UN `3 ' خمسة اجتماعات لفرق خبراء مخصصة عن: إصلاحات إدارة القطاع العام: الدروس المستفادة؛ استعراض أقران للتقرير المتعلق بحالة الإدارة في أفريقيا (2)؛ تفاعل القطاع العام والخاص من أجل تحسين تشغيل القطاع الخاص؛ اللجنة الاستشارية التقنية لمنتدى التنمية الأفريقية؛
    The increase of $117,400 results from additional requirements for consultants ($77,700) and a first-time provision for the convening of the two ad hoc expert group meetings ($39,700). UN والزيادة البالغة ٠٠٤ ٧١١ دولار ناتجة عن احتياجات إضافية للخبراء الاستشاريين )٠٠٧ ٧٧ دولار( وعن الرصيد المخصص ﻷول مرة لعقد الاجتماعين المخصصين لفريق الخبراء )٠٠٧ ٩٣ دولار(.
    Ad hoc expert groups: one ad hoc expert group meeting on measurable indicators of quality of services in family planning programmes. UN اﻷفرقة المخصصة: اجتماع لفريق الخبراء المخصص المعني بوضع مؤشرات عملية لنوعية الخدمات في برامج تنظيم اﻷسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus