"adaptation actions in" - Traduction Anglais en Arabe

    • إجراءات التكيف في
        
    A Subsidiary Body for Adaptation, the function of which is to enhance urgent action on adaptation, focusing on the provision of financial resources and technical support to enable and support adaptation actions in developing countries. UN هيئة فرعية للتكيف لتضطلع بوظيفة تعزيز العمل المُلحّ المتعلق بالتكيف والتركيز على توفير الموارد المالية وتقديم الدعم التقني لتفعيل ودعم إجراءات التكيف في البلدان النامية.
    Be used to report on the effectiveness of adaptation actions in meeting stated objectives; UN (ﻫ) تُستخدم في إعداد التقارير عن مدى فعالية إجراءات التكيف في بلوغ الأهداف المعلنة؛
    To guide and facilitate the implementation of adaptation actions in all countries and at all levels, including through enhanced knowledge and information sharing; UN (أ) توجيه وتيسير تنفيذ إجراءات التكيف في جميع البلدان وعلى جميع المستويات، بوسائل منها تعزيز تقاسم المعارف والمعلومات؛
    To be used to report on the effectiveness of adaptation actions in meeting stated objectives; UN (و) أن تستخدم في الإبلاغ عن مدى فعالية إجراءات التكيف في تحقيق الأهداف المحددة؛
    Be used to report on the effectiveness of adaptation actions in meeting stated objectives; UN (د) تُستخدم في تقديم التقارير عن مدى فعالية إجراءات التكيف في بلوغ الأهداف المعلنة؛
    [Be used to report on the effectiveness of adaptation actions in meeting stated objectives;] UN (ز) [تُستخدم للإبلاغ عن مدى فعالية إجراءات التكيف في بلوغ الأهداف المحددة؛]
    Decides that all Parties should use existing channels to report, as appropriate, on activities undertaken, and support provided and received for adaptation actions in developing countries, and to provide information on progress, experiences and lessons learned to ensure transparency, mutual accountability and robust governance; UN يقرر أن تستخدم جميع الأطراف القنوات الموجودة للإبلاغ، عند الاقتضاء، عن الأنشطة المضطلع بها، وعن الدعم المقدم والمتلقى من أجل إجراءات التكيف في البلدان النامية، وأن تقدم معلومات عن التقدم المحرز والتجارب المكتسبة والدروس المستخلصة لضمان الشفافية والمساءلة المتبادلة والإدارة المحكمة؛
    Decides that all Parties should use existing channels to report, as appropriate, on activities undertaken, and support provided and received for adaptation actions in developing countries, and to provide information on progress, experiences and lessons learned to ensure transparency, mutual accountability and robust governance; UN يقرر أن تستخدم جميع الأطراف القنوات الموجودة للإبلاغ، عند الاقتضاء، عن الأنشطة المضطلع بها، وعن الدعم المقدم والمتلقى من أجل إجراءات التكيف في البلدان النامية، وأن تقدم معلومات عن التقدم المحرز والتجارب المكتسبة والدروس المستخلصة لضمان الشفافية والمساءلة المتبادلة والإدارة المحكمة؛
    Decides that all Parties should use existing channels to report, as appropriate, on activities undertaken, and support provided and received for adaptation actions in developing countries, and to provide information on progress, experiences and lessons learned to ensure transparency, mutual accountability and robust governance; UN يقرر أن تستخدم جميع الأطراف القنوات الموجودة للإبلاغ، عند الاقتضاء، عن الأنشطة المضطلع بها، وعن الدعم المقدم والمتلقى من أجل إجراءات التكيف في البلدان النامية، وأن تقدم معلومات عن التقدم المحرز والتجارب المكتسبة والدروس المستخلصة لضمان الشفافية والمساءلة المتبادلة والإدارة المحكمة؛
    Decides that all Parties should use existing channels to report, as appropriate, on activities undertaken, and support provided and received for adaptation actions in developing countries, and to provide information on progress, experiences and lessons learned to ensure transparency, mutual accountability and robust governance; UN يقرر أن تستخدم جميع الأطراف القنوات الموجودة للإبلاغ، عند الاقتضاء، عن الأنشطة المضطلع بها، وعن الدعم المقدم والمتلقى من أجل إجراءات التكيف في البلدان النامية، وأن تقدم معلومات عن التقدم المحرز والتجارب المكتسبة والدروس المستخلصة لضمان الشفافية والمساءلة المتبادلة والتسيير المتين؛
    To support the implementation of adaptation actions in developing countries including through facilitating, mobilizing and providing access to means of implementation, including finance, technology and capacity-building, for developing country Parties; UN (ب) دعم تنفيذ إجراءات التكيف في البلدان النامية بوسائل منها تيسير وصول البلدان الأطراف النامية إلى وسائل التنفيذ، بما في ذلك التمويل والتكنولوجيا وبناء القدرات، وتعبئة هذه الوسائل وإتاحتها؛
    adaptation actions in the area of disaster risk reduction and preparedness for extreme events include installing early warning systems, taking measures for flood prevention (e.g. constructing flood dykes) and coping with droughts, as well as strengthening community disaster preparedness and response capacity. UN 18- وتشمل إجراءات التكيف في قطاع الحد من مخاطر الكوارث والاستعداد للظواهر الطبيعية المتطرفة تركيب أنظمة الإنذار المبكر، واتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث الفيضانات (مثلاً، بناء الحواجز الصخرية)، والتغلب على الجفاف، فضلاً عن تقوية قدرة المجتمعات على الاستعداد والاستجابة في حالات الكوارث.
    Some ideas are of a general nature (e.g. global funds for mitigation and adaptation, including financing technology cooperation; institutional frameworks for technology transfer under the Convention), while others are more specific (e.g. funds for financing adaptation actions in developing countries). UN وتتسم بعض الأفكار بطابع عام (مثلاً الصناديق العالمية للتخفيف والتكيف، بما في ذلك تمويل التعاون التكنولوجي؛ والأطر المؤسسية لنقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية)، بينما تتسم أفكار أخرى بطابع أكثر تحديداً (مثلاً صناديق تمويل إجراءات التكيف في البلدان النامية).
    [Developed country Parties [,in order to pay their adaptation debt to the developing country Parties] [shall] [should] provide [finance, technology transfer and capacity-building to] support [for] adaptation actions [in developing countries, in accordance with the provisions of the Convention.] [at local, subnational and national levels as well as for stand-alone projects/actions] Such actions may include:] UN و[يجب] [ينبغي] أن تقدم [[البلدان الأطراف المتقدمة [، من أجل تسديد ديون التكيف المستحقة للبلدان الأطراف النامية] [التمويل ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل] الدعم [ﻟ] إجراءات التكيف [في البلدان النامية، وفقاً لأحكام الاتفاقية.] [على الصعد المحلية ودون الوطنية والوطنية فضلاً عن المشاريع/الإجراءات القائمة بذاتها.] وقد تشمل هذه الإجراءات ما يلي:]
    The submission from WMO mentioned several technologies to support implementation of adaptation actions in the energy sector (technologies that support seasonal prediction models and information systems on climatic elements that could affect the renewable energy industry) and in the tourism sector (early warning systems for heat waves and other extreme events that could affect the tourism industry). UN 36- أشار التقرير الصادر عن المنظمة العالمية للأرصاد الجوية إلى عدة تكنولوجيات لدعم تنفيذ إجراءات التكيف في قطاع الطاقة (تكنولوجيات تدعم نظم نماذج ومعلومات التنبؤ الموسمي بشأن العناصر المناخية، التي يمكن أن تؤثر في صناعة الطاقة المتجددة)، وفي قطاع السياحة (نظم الإنذار المبكر بالموجات الحرارية وغيرها من الظواهر المتطرفة التي يمكن أن تؤثر في صناعة السياحة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus