In the last sentence, after the word " development " , add the words " including solar energy " . | UN | تضاف عبارة " بما في ذلك الطاقة الشمسية " ، بعد لفظة " التنمية " في الجملة الأخيرة. |
In the last sentence, after the word " development " , add the words " including solar energy " . | UN | تضاف عبارة " بما في ذلك الطاقة الشمسية " ، بعد لفظة " التنمية " في الجملة الأخيرة. |
(ii) In the last sentence, add the words " as well as families " after the word " groups " ; | UN | ' ٢ ' في الجملة اﻷخيرة، تضاف عبارة " واﻷسر أيضا " بعد عبارة " بإدماج الفئات " ؛ |
It was also agreed to add the words " as readily ascertainable by creditors " to the end of the final sentence of paragraph 123G. | UN | كما اتُّفق على إضافة عبارة " على النحو الذي يسهل على الدائنين التأكّد منه " في نهاية الجملة الأخيرة من الفقرة 123 زاي. |
In the second sentence, after the words " WTO itself " , add the words " in particular the Doha work programme " . | UN | في الجملة الثانية، بعد عبارة ``منظمة التجارة العالمية ذاتها ' ' ، تُضاف عبارة ``ولا سيما برنامج عمل الدوحة ' ' . |
After the words " increased participation " , add the words " and upscaling " . | UN | تضاف عبارة " وتوسيع " بعد كلمة " زيادة " |
After the words " increased participation " , add the words " and upscaling " . | UN | تضاف عبارة " وتوسيع " بعد كلمة " زيادة " |
After the words " infrastructure and services " , add the words " mainly water and sanitation, " . | UN | تضاف عبارة " وعلى رأسها المياه والصرف الصحي " بعد عبارة " البنى الأساسية والخدمات " . |
(viii) Article 10: add the words “Subject to the provisions of article 14,” at the beginning of the paragraph; | UN | `٨` المادة ٠١: تضاف عبارة " رهنا باحكام المادة ٤١، " في بداية الفقرة؛ |
R.C.3.2 (vii), add the words " and particularly with respect to children, elderly and disabled persons " at the end of the subparagraph. | UN | القاعدة جيم - 3-2 - `7 ' : تضاف عبارة " ولا سيما فيما يخص الأطفال والمسنين والمعوقين " في آخر الفقرة الفرعية. |
At the end of the paragraph, add the words " through the timely presentation of statistics " . | UN | تضاف عبارة " تقديم إحصاءاتها في الوقت المناسب " في نهاية الفقرة. |
At the end of the first sentence, add the words " in accordance with the relevant decisions of the General Assembly " . | UN | تضاف عبارة " وفقا للمقررات ذات الصلة للجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى. |
At the end of the first sentence, add the words " and General Assembly resolutions and decisions " . | UN | تضاف عبارة " وقرارات ومقررات الجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى. |
At the end of the paragraph, add the words " through the timely presentation of statistics " . | UN | تضاف عبارة " تقديم إحصاءاتها في الوقت المناسب " في نهاية الفقرة. |
At the end of the first sentence, add the words " in accordance with the relevant decisions of the General Assembly " . | UN | تضاف عبارة " وفقا للمقررات ذات الصلة للجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى. |
Some speakers questioned the intention behind the proposal to add the words " and individuals " and felt that it was unnecessary. | UN | وتساءل بعض المتكلمين عن القصد من وراء الاقتراح الداعي إلى إضافة عبارة " والأفراد " ، ورأوا أن ذلك ليس ضرورياً. |
165. It was proposed to add the words " or the consumers " after the words " to the detriment of the host Government " in paragraph 78. | UN | ٥٦١ - واقترحت إضافة عبارة " أو المستهلكين " بعد عبارة " وذلك على حساب الحكومة المضيفة " ، الواردة في الفقرة ٧٨. |
25. Mr. ZAKHIA said that a compromise would be to add the words “or oppose” at the end of the sentence. | UN | 25- السيد زاخيا قال إن هناك صيغة توفيقية تتمثل في أن تُضاف عبارة " أو منع ذلك " في نهاية الجملة. |
After deliberation, the Working Group agreed to add the words along the lines of " if these are in fact known to the procuring entity " at the end of the paragraph. | UN | وبعد المداولة، اتفق الفريق العامل على اضافة عبارة على غرار " اذا كانت معروفة للجهة المشترية " في نهاية الفقرة. |
At the end of the second sentence, add the words " with emphasis placed on addressing increased workload demand during the start-up phase of peacekeeping operations " . | UN | في نهاية الجملة الثانية، تضاف العبارة التالية: " وفي ضوء التشديد على معالجة مقتضيات عبء العمل المتزايدة خلال مرحلة انطلاق عمليات حفظ السلام، سيتم " |
Further, it was proposed to add the words " whichever is later " at the end of the sentence to provide flexibility. | UN | واقتُرح كذلك إضافة العبارة " أيهما أبعد " في نهاية الجملة توخيا للمرونة. |
He therefore supported the proposal to add the words " which is made known by the author State " to the definition. | UN | وقال إنه لهذا يؤيد الاقتراح الخاص بإضافة عبارة " الذي تجعله الدولة القائمة بالفعل معروفا " إلى التعريف. |
3. In the first sentence, delete the words " have shown that they " and add the words " and rule of law " to the end of the sentence. | UN | 3- في الجملة الأولى، تُحذف عبارة " لقد أظهرت " وكلمة " أنهما " وتضاف عبارة " وسيادة القانون " في نهاية الجملة. |
At the end of indicator of achievement (f), add the words " , in accordance with General Assembly resolution 48/141 " . | UN | في نهاية مؤشر الإنجاز (و)، إضافة جملة " وفقا لقرار الجمعية العامة 48/141 " . |
At the end of accomplishment (c), add the words " and improvement of safe indoor water facilities " . | UN | يضاف ما يلي في نهاية الإنجاز (ج) " وتحسين مرافق المياه المأمونة داخل المباني " . |
As a matter of drafting, it was proposed to add the words " at The Hague " to the title of the " Secretary-General of the Permanent Court of Arbitration " . | UN | وفيما يتعلق بالصياغة، اقتُرح إضافة كلمة " لاهاي " للقب " الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة " . |
At the end of indicator of achievement (a) (i), add the words " on regular budget posts " . | UN | في نهاية مؤشر الإنجاز (أ) ' 1`، تُضاف عبارات " الوظائف الممولة من الميزانية العادية " . |
Under Expected accomplishments, add the words | UN | تحت الإنجازات المتوقعة تضاف العبارات التالية: |
At the beginning of indicator of achievement (b), add the words " An increase in " . | UN | تضاف كلمة " زيادة " في بداية مؤشر الإنجاز (ب). |
In paragraph 1, it wished to add the words " by the States parties " following " Stresses the need for full and urgent implementation " and delete the words " as well as the need for universal ratification of those instruments " . | UN | في الفقرة الأولى تود أن تضيف عبارة " من قبل الدول الأطراف " بعد عبارة " تؤكد الإعمال الكامل والعاجل لحقوق الطفلة " ، وحذف عبارة " فضلاً عن ضرورة التصديق على تلك الصكوك على الصعيد العالمي " . |