"admit i" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعترف أنني
        
    • أعترف أني
        
    • أعترف بأنني
        
    • أدخل أنا
        
    • الإقرار أنني
        
    • الاعتراف أنني
        
    • الإعتراف أنني
        
    • أعترف لقد
        
    • أن اعترف
        
    • اعترف أنني
        
    • اعترف أني
        
    • اعترف انني
        
    • أقر أننى
        
    • أعترف أنا
        
    • أعترف أننى
        
    But i must admit I did feel a modicum of relief Open Subtitles ولكن يجب أن أعترف أنني لم أشعر قدر من الإغاثة
    Okay,I admit I was thinking about taking the perfume. Open Subtitles حسنا، أنا أعترف أنني أفكر عن اتخاذ العطور.
    I did have to admit I've seen cuter girls in "National Geographic". Open Subtitles كان علي أنت أعترف أنني رأيت فتيات أظرف في الجغرافيا الوطنية.
    I will admit, I let myself lose heart a little, your own uncle unable to give you work. Open Subtitles أعترف أني سوف اجهد قلبي قليلا عمك غير قادر على توفير عمل لك
    I admit I was a little surprised when I came in. Open Subtitles أعترف بأنني كنت متفاجئاً بعض الشيء عندما دخلت الى هنا
    I have to admit I was surprised when I was contacted. Open Subtitles أنا يجب أن أدخل أنا فاجأت عندما أنا إتّصلت به.
    Hey, I admit I am no saint, but infidelity's not a crime. Open Subtitles مهلا، أنا أعترف أنني لست قديسا ولكن الخيانة ليست جريمة
    I've often hated your guts, but I have to admit, I'll miss you. Open Subtitles لطالما كرهت جرأتك لكن يجب أن أعترف أنني سأفتقدك
    Though I admit, I would like you in my service once again. Open Subtitles على الرغم من أنني أعترف أنني أود منك أن تكون بخدمتي مرة أخرى
    Look, man, I admit I need you. What I don't need is your judgment. Open Subtitles اسمع، أعترف أنني أحتاج إليه لكن ما لا أحتاج إليه هو حكمك
    All right. I admit I was a fool not to kill her. Open Subtitles حسن، أعترف أنني كنت أحمقاً لأنني لم أقتلها
    Bet you're expecting me to admit I was wrong about you just because you said all those nice words back there. Open Subtitles أراهن أنك تتوقع مني أن أعترف أنني كنت مخطئاً بشأنك لمجرد أنك قلت كل تلك الكلمات اللطيفة هناك
    I have to admit I was expecting you to be rather more restrained than this, young lady. Open Subtitles أعترف أنني توقعت أن تكوني مقيدة أكثر من ذلك، أيتها الشابة.
    I admit I'm not too crazy about you liking men's penises, but it's not a deal breaker. Open Subtitles أعترف أني لست مجنونة جدا عن إعجابك الرجال قضبان, ولكن ليس من الإتفاق.
    I admit I'm quite interested, but when it comes to getting him here Open Subtitles أعترف أني مهتماً لكن فيما يتعلق بإحضاره إلى هنا
    Well, I admit I was a little resistant to having my home taken over, but it's been pretty painless. Open Subtitles حسناً أعترف بأنني كنت ممانعة قليلاً بتولي منزلي لأحد لكنه لم يكن مؤلماً جداً
    Our workers were scared away by a phenomena I admit I can't explain. Open Subtitles عمّالنا أخيفوا بالظواهر أدخل أنا لا أستطيع التوضيح.
    Although, I have to admit I sort of miss it. Open Subtitles مع ذلك، علي الإقرار أنني أحنّ إليه نوعا ما.
    Well, I have to admit I did watch a couple episodes. Open Subtitles حسناً، عليّ الاعتراف أنني شاهدتُ بالفعل بضعة حلقات.
    I'm a little embarrassed to admit I was jealous of you. Open Subtitles أشعر بالحرج قليلًا من الإعتراف أنني شعرت بالغيرة منك
    I have to admit, I was a little thrown. Open Subtitles حسناً علي أن أعترف لقد كنت متردداً قليلاُ
    I'll admit I wasn't ready to work side-by-side with you. Open Subtitles علي أن اعترف لم أكن مستعدا لأقف بجانبك وأساعدك
    I admit I was very close to tears this morning... seeing him so stern, almost pleased with himself. Open Subtitles اعترف أنني كنت ...على وشك البكاء هذا الصباح برؤيته وهو بغاية الجدية تقريبا سار بنفسه
    Yeah, you know, I have to admit I was opposed to the idea... but I think, who knows, maybe in like six months... if we're still two lonely women, we might call you again. Open Subtitles نعم، عليّ أن اعترف أني كنت معارضة للفكرة ولكن من يعلم، لعله في الأشهر الستة المقبلة أن كنا لا نزال هنا لعلنا نتصل بكم
    I admit I didn't expect much, but I also didn't expect it to be a packed house of antisemitic imbeciles. Open Subtitles انا اعترف انني لم اتوقع الكثير, لكنني ايضاً لم اتوقع بيت مليء ببلهاء معادين للسامية
    And I have to admit, I like our Audrey much better. Open Subtitles وعلى أن أقر أننى أحب أودرى التى نعهدها أكثر
    I have to admit I'm a little baffled by what I've seen. Open Subtitles أنا يجب أن أعترف أنا صغير حيّر من قبل الذي رأيت.
    I admit I have been pushing myself a bit. Open Subtitles أعترف أننى كنت أضغط على نفسى بعض الشئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus