That depends on the personal Adviser's abilities and initiative. | Open Subtitles | هذا يعتمد على مبادرات و قدرات المستشار الشخصي |
66. The Secretary-General listed the Special Adviser's responsibilities as follows: | UN | 66 - وحدّد الأمين العام مسؤوليات المستشار الخاص في ما يلي: |
The Special Adviser's office is privy to an enormous flow of information generated by sources inside and external to the United Nations system. | UN | ويطَّلع مكتب المستشار الخاص على سيل هائل من المعلومات الواردة من مصادر داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها. |
The Government stated that it would take into account the Special Adviser's recommendation. | UN | وصرحت الحكومة بأنها ستأخذ توصية المستشار الخاص في الاعتبار. |
All of the Special Adviser's interlocutors expressed support for his mission and undertook to facilitate it. | UN | وأعرب كافة المتحاورين للمستشار الخاص عن تأييدهم لهذه البعثة وتعهدوا بتسهيلها. |
54. The Secretary-General listed the Special Adviser's responsibilities as follows: | UN | 54 - وحدّد الأمين العام مسؤوليات المستشار الخاص في ما يلي: |
It ends with a brief update on the staffing capacity of the Special Adviser's office. | UN | ويختتم الفرع بتحديث موجز عن قدرات مكتب المستشار الخاص من حيث ملاك الموظفين. |
Council members looked forward to the Special Adviser's report. | UN | وترقب أعضاء المجلس تقرير المستشار الخاص. |
:: Report on political analysis to support the Special Adviser's activities related to the negotiation process | UN | :: تقديم تقرير بالتحليلات السياسية دعماً لأنشطة المستشار الخاص المتصلة بعملية التفاوض |
41. The Secretary-General listed the Special Adviser's responsibilities as follows: | UN | 41 - وحدّد الأمين العام مسؤوليات المستشار الخاص في ما يلي: |
My delegation will abide by the outcome of the Legal Adviser's opinion. | UN | وسيلتزم وفدي بما سيخلص إليه المستشار القانوني في رأيه. |
The Special Adviser's role was to assist the General Assembly in its consideration of the issue rather than to promote the idea of the responsibility to protect. | UN | ويتمثل دور المستشار الخاص في مساعدة الجمعية العامة في النظر في المسألة وليس في ترويج فكرة المسؤولية عن الحماية. |
Reference is also made to the Special Adviser's activities relating to individual countries. | UN | ويشير التقرير أيضاً إلى أنشطة المستشار الخاص المتصلة بكل قطر على حدة. |
It also agreed with the Special Adviser's comprehensive approach and his view that the good offices should yield tangible results. | UN | وهي توافق على النهج الشامل الذي يتبعه المستشار الخاص وعلى آرائه بأن المساعي الحميدة ينبغي أن تحقق نتائج ملموسة. |
The Special Adviser's press briefing received good coverage with more than 120 media pickups worldwide. | UN | وحظي اجتماع المستشار الخاص لإحاطة الصحافيين بتغطية جيدة، بحيث أشير إليه ما يزيد على 120 مرة في وسائط الإعلام العالمية. |
The Special Adviser's activities are related to his long-standing role as acknowledged peacemaker in the region and the network of contacts he has established. | UN | وتتصل أنشطة المستشار الخاص بدوره القديم العهد كصانع سلام معترف به في المنطقة وبشبكات الاتصالات التي أنشأها. |
The Adviser's report concurred with the process and the results of the evaluations. | UN | وتضمن تقرير المستشار موافقة على عملية التقييمات ونتائجها. |
To that end, resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries should be transferred to the Adviser's Office. | UN | ولهذا الغرض ينبغي تحويل الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا إلى مكتب المستشار. |
Efforts are under way through the Military Adviser's Office to sensitize contingent commanders to make sure that all incidents resulting in injury to personnel are reported via a notice of casualty. | UN | وتبذل حاليا جهود عبر مكتب المستشار العسكري لتوعية قادة الوحدات بهذه الأمور بغية التأكد من أن الإبلاغ عن جميع الحوادث التي تؤدي إلى إصابة الأفراد يتم عن طريق إشعار بالإصابة. |
There should also be a legal Adviser's office, a gender focal point, an office of public affairs and an office of administration. | UN | وينبغي أيضا تأسيس مكتب للمستشار القانوني، وجهة تنسيق للشؤون الجنسانية، ومكتب للعلاقات العامة، ومكتب للشؤون الإدارية. |
No General Assembly resolution had made the responsibility to protect part of the Special Adviser's core mandate. | UN | وقال إن جعل مسؤولية الحماية جزءا من الولاية الأساسية للمستشار الخاص لم يرد في أي قرار من قرارات الجمعية العامة. |