I mean, I was afraid to talk to you in high school. And now we're, like, mortal enemies. | Open Subtitles | أقصد , لقد كنت خائف من أن أتحدث إليكِ في الثانوية والآن نحن مثل ألد الأعداء |
I think your daughter saw it and she's afraid to talk. | Open Subtitles | أعتقد بأن إبنتك رأت ذلك و هي خائفة من التحدث |
The Cardinal bullied me out of saying anything last time, but I'm not afraid to speak the truth now. | Open Subtitles | منعني الكاردينال وهددني من قول أي شيء المرة السابقة، لكن أنا لست خائفاً من قول الحقيقة الآن. |
This Internal Affairs business: I'm afraid to go through the door. | Open Subtitles | هذا عمل الشؤون الداخلية أخشى أن أذهب من خِلال الباب. |
And you make jokes because you're afraid to take anything seriously. | Open Subtitles | و تطلق المزحات لأنك تخشى أن تأخذ أي شئ بجدية |
This is what you suspected all along, but were afraid to articulate. | Open Subtitles | هذا ما كنت تظنه طوال الوقت لكن كنت خائف أن تقوله |
Maybe you're the one holding yourself back, afraid to embrace your true power. | Open Subtitles | ربما أنتِ من يقوم بكبح جماح نفسك خائفة أن تظهري قوتك الحقيقية |
Why would a cop leak sensitive information the would not only implicate one of his own, but make every citizen in the county afraid to get pulled over? | Open Subtitles | لماذا يرغب شرطى فى تسريب معلومات حساسة والتى لن تورط واحد من منهم لكن تجعل كل مواطن فى المقاطعة خائف من أن يتم إيقافه ؟ |
I'm afraid to stand before God. Sins are oppressing me. | Open Subtitles | أنا خائف من الوقوف أمام الله خطاياي ثقلت عليّ |
Don't be afraid to open your mouth wide open. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من إبقاء فمكَ مَفتُوحاً واسعاً. |
Something about she's afraid to hurt you with her powers. | Open Subtitles | شيءٌ ما حول أنها خائفة من أن تؤذيك بقواها |
You were afraid to come to the village, because-- | Open Subtitles | لقد كنتِ خائفة من المجيء إلى القرية لأن.. |
I know it's silly, but don't leave. I'm afraid to be alone. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سخيف,لكن لا تغادر أنا خائفة من البقاء وحيدة |
So the question you've been afraid to ask out loud, but have been whispering to yourself ever since, do you wanna ask it? | Open Subtitles | إذاً السؤال الذي كنت خائفاً من أن تسأله بصوت عالٍ لكنك كنت تهمسه لنفسك منذ ذلك الوقت، أتريد أن تسأله؟ |
I wouldn't dare shoot them, be afraid to use them. | Open Subtitles | لم اتجرأ أطلق النار منهما كنت أخشى أن أستعملهما |
You need to know everything because you're afraid to be wrong. | Open Subtitles | تريد أن تعرف كلّ شيء لأنّك تخشى أن تكون مخطئاً |
Only invisible killer I believe in is God. Well, I'm not afraid to be around you. | Open Subtitles | فقط قاتل خفى أنا أصدق بالرب أنا لست خائف أن أكون حولك |
I was afraid to get it dirty, so the houses aren't very clean. | Open Subtitles | كنت خائفة أن اتسخه لذا البيوت ليست نظيفة بالكامل |
You all have my email, don't be afraid to use it. | Open Subtitles | لديكم البريد الإلكتروني الخاص بي لا تكونوا خائفين من استخدامه |
I have to go to work. I'm afraid to leave her alone. | Open Subtitles | يجب ان أذهب للعمل أخاف أن أتركها لوحدها في المنزل |
Never known you to be afraid to talk about anything. | Open Subtitles | لم أعهدك أبدا خائفا من التكلم عن أي شيء. |
Look, just because we took our friend in does not mean that Penny and I are afraid to be alone. | Open Subtitles | انظر، لمجرد أخذنا صديقنا في لا يعني أن بيني أنا و يخشى أن يكون وحده. |
Well, if there's anything I can do to help, don't be afraid to ask. | Open Subtitles | إذا كان بمقدوري المساعدة بأيّ شيء فلا تخشي أن تسأليه |
Says he can win, but afraid to back it up. | Open Subtitles | يقول ان بامكانه ان يربح ولكنه خائف ان يرجعها |
Makes you afraid to send your kids to school! | Open Subtitles | اخبار تجعلك تخاف أن ترسل أطفالك إلى المدرسة |
He was afraid to ask for medical assistance while in detention, and was only seen once by a doctor. | UN | وكان يخاف أن يطلب المساعدة الطبية أثناء الاحتجاز ولم يُعرض على طبيب إلاّ مرة واحدة فقط. |