"after the adoption of this" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعد اتخاذ هذا
        
    • من تاريخ اتخاذ هذا
        
    • بعد اعتماد هذا
        
    • من تاريخ اعتماد هذا
        
    • بعد إصدار هذا
        
    • عقب اتخاذ هذا
        
    • من اتخاذ هذا
        
    • من اعتماد هذا
        
    " 3. Requests the Secretary-General to submit to the Security Council progress reports on the implementation of the plan referred to in paragraph 1 every six months after the adoption of this resolution; UN " ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى مجلس اﻷمن تقارير مرحلية عن تنفيذ الخطة المشار إليها في الفقرة ١ وذلك كل ستة أشهر بعد اتخاذ هذا القرار؛
    49. Requests the Secretary-General to report to the Security Council on the implementation of BINUCA's mandate every 90 days after the adoption of this resolution; UN 49 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس الأمن عن تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى كل 90 يوما بعد اتخاذ هذا القرار؛
    49. Requests the Secretary-General to report to the Security Council on the implementation of BINUCA's mandate every 90 days after the adoption of this resolution; UN 49 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس الأمن عن تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى كل 90 يوما بعد اتخاذ هذا القرار؛
    23. Decides to conduct reviews of the measures imposed by paragraphs 5 to 7 above not more than sixty days after the adoption of this resolution, and every six months thereafter; UN 23 - يقرر أن يجري استعراضا للتدابير المفروضة بموجب الفقرات 5 إلى 7 أعلاه في مهلة لا تتجاوز ستين يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار، ثم مرة كل ستة أشهر بعد ذلك؛
    23. Decides to conduct reviews of the measures imposed by paragraphs 5 to 7 above not more than sixty days after the adoption of this resolution, and every six months thereafter; UN 23 - يقرر أن يجري استعراضا للتدابير المفروضة بموجب الفقرات 5 إلى 7 أعلاه في مهلة لا تتجاوز ستين يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار، ثم مرة كل ستة أشهر بعد ذلك؛
    after the adoption of this Agreement, any instrument of ratification, acceptance, approval or accession to the Protocol deposited shall also represent consent to be bound by this Agreement. UN 3- بعد اعتماد هذا الاتفاق، يمثل أيضاً أي صك تصديق أو قبول أو إقرار أو انضمام إلى البروتوكول يتم إيداعه قبولاً بالالتزام بالاتفاق.
    Decides to examine the [prompt start][facilitation of the establishment][interim operation] of the clean development mechanism not later than [x][5] years after the adoption of this decision and take any necessary action [by consensus]. UN 27- يقرر النظر في [البدء الفوري ل] [تيسير إنشاء] []التشغيل المؤقت ل] آلية التنمية النظيفة في موعد أقصـاه [كذا] [5] سنوات من تاريخ اعتماد هذا المقرر واتخاذ أي تدابير ضرورية [بتوافق الآراء].
    8. Requests the AU to keep the Security Council regularly informed on the implementation of AMISOM's mandate through the provision of written reports to the Secretary-General every 90 days after the adoption of this resolution; UN 8 - يطلب إلى الاتحاد الأفريقي أن يواصل إطلاع مجلس الأمن بانتظام على تنفيذ ولاية البعثة، وذلك عن طريق موافاة الأمين العام بتقارير خطية كل 90 يوما بعد اتخاذ هذا القرار؛
    8. Requests the AU to keep the Security Council regularly informed on the implementation of AMISOM's mandate through the provision of written reports to the Secretary-General every 90 days after the adoption of this resolution; UN 8 - يطلب إلى الاتحاد الأفريقي أن يواصل إطلاع مجلس الأمن بانتظام على تنفيذ ولاية البعثة، وذلك عن طريق موافاة الأمين العام بتقارير خطية كل 90 يوما بعد اتخاذ هذا القرار؛
    “14. Decides that all States shall, not later than 45 days after the adoption of this resolution, be provided by the Special Commission and the Director General of the International Atomic Energy Agency with information necessary to make preparatory arrangements at the national level prior to the implementation of the provisions of the mechanism; UN " ١٤ - يقرر أن يجري تزويد جميـع الــدول، فـي موعد لا يتجاوز ٤٥ يوما بعد اتخاذ هذا القــرار، من قبل اللجنة الخاصة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بالمعلومات اللازمة لوضع الترتيبات التحضيريــة على الصعيد الوطني لتنفيذ أحكام اﻵلية؛
    14. Decides that all States shall, not later than 45 days after the adoption of this resolution, be provided by the Special Commission and the Director General of the IAEA with information necessary to make preparatory arrangements at the national level prior to the implementation of the provisions of the mechanism; UN ١٤ - يقرر أن يجري تزويد جميع الدول، في موعد لا يتجاوز ٤٥ يوما بعد اتخاذ هذا القرار، من قبل اللجنة الخاصة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بالمعلومات اللازمة لوضع الترتيبات التحضيرية على الصعيد الوطني لتنفيذ أحكام اﻵلية؛
    11. Requests the Member States participating in the multinational force to provide periodic reports at least twice monthly, through the Secretary-General, to the Council, the first such report to be made no later than 21 days after the adoption of this resolution; UN ١١ - يطلب من الدول اﻷعضاء المشاركة في القوة المتعددة الجنسيات تقديم تقارير دورية مرتين شهريا على اﻷقل إلى المجلس، عن طريق اﻷمين العام، بحيث لا يتجاوز موعد تقديم أول هذه التقارير فترة ٢١ يوما بعد اتخاذ هذا القرار؛
    14. Decides that all States shall, not later than 45 days after the adoption of this resolution, be provided by the Special Commission and the Director General of the IAEA with information necessary to make preparatory arrangements at the national level prior to the implementation of the provisions of the mechanism; UN ١٤ - يقرر أن يجري تزويد جميع الدول، في موعد لا يتجاوز ٤٥ يوما بعد اتخاذ هذا القرار، من قبل اللجنة الخاصة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بالمعلومات اللازمة لوضع الترتيبات التحضيرية على الصعيد الوطني لتنفيذ أحكام اﻵلية؛
    23. Decides to conduct reviews of the measures imposed by paragraphs 5 to 7 above not more than sixty days after the adoption of this resolution, and every six months thereafter; UN 23 - يقرر أن يجري استعراضا للتدابير المفروضة بموجب الفقرات 5 إلى 7 أعلاه في مهلة لا تتجاوز ستين يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار، ثم مرة كل ستة أشهر بعد ذلك؛
    15. Invites the Secretary-General to continue to monitor the events in Rwanda and to report fully to the Council on the evolving situation not later than fifteen days after the adoption of this resolution; UN ١٥ - يدعو اﻷمين العام إلى أن يواصل رصد اﻷحداث في رواندا وأن يقدم تقريرا كاملا إلى المجلس عن تطور الحالة في موعد لا يتجاوز خمسة عشر يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    15. Invites the Secretary-General to continue to monitor the events in Rwanda and to report fully to the Council on the evolving situation not later than fifteen days after the adoption of this resolution; UN ١٥ - يدعو اﻷمين العام إلى أن يواصل رصد اﻷحداث في رواندا وأن يقدم تقريرا كاملا إلى المجلس عن تطور الحالة في موعد لا يتجاوز خمسة عشر يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    31. States will, as soon as possible after the adoption of this instrument, provide the Secretary-General, through the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat, with the following information, updating it when necessary: UN 31 - تزود الدول الأمين العام، في أقرب وقت بعد اعتماد هذا الصك، من خلال إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة، بالمعلومات التالية وتستكمل هذه المعلومات عند الحاجة:
    Mr. Mubarak (Libyan Arab Jamahiriya) (interpretation from Arabic): I take the floor after the adoption of this resolution to explain my country's position with regard to some of its paragraphs. UN السيد مبارك )الجماهيرية العربية الليبية(: لقد طلب وفد بلدي الكلمة بعد اعتماد هذا القرار ﻷوضح موقف بلدي من بعض الفقرات الواردة فيه.
    (b) not later than 30 days after the adoption of this decision, submit to the Secretariat the declaration required by Article III of the Convention; UN (ب) تقدّم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 30 يوما بعد اعتماد هذا القرار، الإعلان الذي تقضي بتقديمه المادة الثالثة من الاتفاقية؛
    Decides to examine the facilitation of the establishment of the clean development mechanism not later than x years after the adoption of this decision, without affecting the project activities already registered; UN 28- يقرر النظر في تيسير إنشاء آلية التنمية النظيفة في موعد أقصاه [كذا] سنوات من تاريخ اعتماد هذا المقرر دون مساس بأنشطة المشاريع المسجلة بالفعل.
    28. Authorizes the deployment of MISCA for a period of twelve months after the adoption of this resolution, to be reviewed six months after the adoption of this resolution, which shall take all necessary measures, consistent with the concept of operations adopted on 19 July 2013 and reviewed on 10 October 2013, to contribute to: UN 28 - يأذن بنشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى لفترة اثني عشر شهرا بعد إصدار هذا القرار، ويُعاد النظر فيه بعد ستة أشهر من إصدار هذا القرار، وتتخذ البعثة جميع التدابير اللازمة، بما يتفق مع مفهوم العمليات المعتمد في 19 تموز/يوليه 2013 والمراجع في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013، للمساهمة فيما يلي:
    11. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the progress in implementing the Agreement and to report to the Council no later than thirty days after the adoption of this resolution and every 60 days thereafter; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يُطلِع المجلس بانتظام على التقدّم المحرز في تنفيذ الاتفاق وأن يقدّم تقريرا إلى المجلس في موعد لا يتجاوز ثلاثين يوما عقب اتخاذ هذا القرار وكل 60 يوما بعد ذلك؛
    21. Requests the Secretary-General to report to the Council for its consideration no later than every 90 days after the adoption of this resolution on progress being made on, and immediately as necessary on any obstacles to: UN 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، على الأكثر، تقريرا عما يُحرز من تقدم بشأن المسائل التالية، وتقريرا فوريا حسب الاقتضاء عن أي عقبات تعترضها:
    22. Decides that the measures imposed by paragraphs 5, 8, 10 and 11 above shall come into force at 0001 Eastern Standard Time, one month after the adoption of this resolution; UN 22 - يقرر أن يبدأ سريان الأحكام المفروضة بموجب هذا القرار في الساعة 01/00 حسب توقيت الساحل الشرقي للولايات المتحدة بعد شهر واحد من اعتماد هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus