"agreement on the privileges" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتفاق المتعلق بامتيازات
        
    • اتفاق امتيازات
        
    • اتفاق بشأن امتيازات
        
    • الاتفاق بشأن امتيازات
        
    • واتفاق امتيازات
        
    • الاتفاق الخاص بامتيازات
        
    • اتفاق الامتيازات
        
    • على اتفاق مزايا
        
    • بالاتفاق المتعلق بامتيازات
        
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Informal consultations on Agreement on the Privileges and immunities of the Court UN مشاورات غير رسمية بشأن الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة وحصاناتها
    Informal consultations on Agreement on the Privileges and immunities of the Court UN مشاورات غير رسمية بشأن الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة وحصاناتها
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Working Group on an Agreement on the Privileges and Immunities of the UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    Proposal submitted by Mexico in relation to a draft Agreement on the Privileges and immunities of the International Criminal Court UN مقترح مقدم من المكسيك فيما يتعلق بمشروع الاتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    Informal consultations on Agreement on the Privileges and immunities of the Court UN مشاورات غير رسمية بشأن الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة وحصاناتها
    We were pleased to receive the news that Ukraine has acceded to the Agreement on the Privileges and Immunities of the ICC. UN وسرنا أن نتلقى نبأ انضمام أوكرانيا إلى الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الدولية لقانون البحار وحصاناتها.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Working Group on an Agreement on the Privileges and UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة
    Working Group on an Agreement on the Privileges UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات
    Working Group on an Agreement on the Privileges and UN الفريق العامل المعني بمشروع اتفاق بشأن امتيازات
    78.7. Ratify the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court and ensure its implementation in national law. UN 78-7 المصادقة على الاتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها وضمان إنفاذها في القانون الوطني.
    Furthermore, several States became signatories to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, bringing the total number of signatories to 63 States by the end of the period under review. UN وعلاوة على ذلك، انضمت عدة دول إلى الموقعين على الاتفاق بشأن امتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية، مما رفع مجموع عدد الدول الموقعة إلى 63 دولة بنهاية الفترة قيد الاستعراض.
    It invited the Government to ratify the Kampala amendments to the Rome Statute and the Agreement on the Privileges and Immunities of the ICC. UN ودعت الحكومة إلى التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي، واتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. New York, 9 September 2002 UN الاتفاق الخاص بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها نيويورك،9 أيلول/سبتمبر 2002
    The first of those laws endorsed the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court; we are sure that that will help us to assist the Court in carrying out its functions. UN ويقر أول هذين القانونين اتفاق الامتيازات والحصانات للمحكمة الجنائية الدولية. ونحن متأكدون من أن ذلك سيساعدنا على مد يد العون للمحكمة في القيام بوظائفها.
    Additionally, we also appeal to States that have not as yet done so to ratify the Agreement on the Privileges and Immunities of the ICC. UN علاوة على ذلك، نناشد الدول التي لم تصدق بعد على اتفاق مزايا وحصانات المحكمة الجنائية الدولية بعدُ أن تفعل ذلك.
    Working Group on an Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court UN الفريق العامل المعني بالاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus