The jury needs to see that you're a regular kid who had his whole life ahead of him. | Open Subtitles | المحلفين بحاجة لأن يروا أنك فتى عادي لديه حياته بأكملها أمامه |
I was ahead of him in line for the drinking fountain. | Open Subtitles | كنت أمامه في طابور . الشرب من نافورة المياه |
Warm heart, big, goofy smile, his whole life ahead of him. | Open Subtitles | قلب دافئ وابتسامة بريئة رحبة، وحياة كاملة أمامه. |
One about a camp full of inspiring teenagers and a rock god whose best days are still ahead of him. | Open Subtitles | واحدة عن مخيم مليء بالمراهقين الملهمين ومغني جبَّار لا يزال المستقبل مشرق أمامه. |
The patient still has a long road of convalescing ahead of him. | Open Subtitles | لا يزال امام المريض طريق طويل من النقاهة امامه |
Well, we gotta stay ahead of him here. He took out the DA. | Open Subtitles | علينا أن نسبقه بخطوة فقط أطاح بالمدعية العامّة |
But, to him, it's worth it because he has a singular life ahead of him as a Hindu priest, or Brahman. | Open Subtitles | ولكن، بالنسبة له، انه يستحق ذلك لأن لديه حياة فريدة أمامه ككاهن هندوسي، أو براهمي. |
Tell me why God takes my brother so young with such a great life ahead of him. | Open Subtitles | قل لي لماذا يأخذ الله أخي حتى الشباب مع مثل هذه الحياة كبيرة أمامه. |
But, um, he's got a long recovery ahead of him, and his family's counting on us for the help. | Open Subtitles | لكن, لديه تخطيط تعافي طويل أمامه وعائلته تعتمد علينا من أجل المساعدة. |
He was so young and had his whole life ahead of him. | Open Subtitles | كان صغيرا جدا و لديه الحياة بأكملها أمامه |
That little boy had his whole life ahead of him, and you killed him so you could pretend it never happened. | Open Subtitles | ذاك الطفل الصغير كانت لديه حياة كاملة أمامه و أنت قتلته حتى تتظاهر بأنه لم يحدث أي شيء |
Why have we lost another vibrant young man who had the whole of his life ahead of him? | Open Subtitles | لماذا فقدنا شاباً أخراً كان مفعماً بالحياة الذي كان أمامه مستقبل حافل |
Thanks to you, that bird has his whole bird life ahead of him, to fly, meet lady birds, even start a bird family. | Open Subtitles | بفضلك، هذا الطائر حياته باكملها أمامه ليطير و يلتقي بأنثى و يكون عائلته |
Today we are gathered and united for the tragic loss of a young man with so much life ahead of him. | Open Subtitles | نجتمع ونتحد اليوم للخسارة المأساويّة لرجلٍ شاب لديه مستقبل طويل أمامه. |
It's a tragedy. His whole life ahead of him. Great kid,too. | Open Subtitles | يا لها من مأساة، لقد كان المستقبل أمامه وقد كان فتىً رائعاً أيضاً |
With 5, 000 kilometers ahead of him, he's heading towards certain death. | Open Subtitles | أمامه 5000 كيلو متر إنه يتوجه نحو الموت المحقق، |
I'll be a 42-year-old who Hasn't had sex in five years, who has a child, whose father is still in his 20s and has his whole life ahead of him. | Open Subtitles | سأكون المرأة ذات الـ 42 عام والتي لديها طفل الذي لا يزال والده في سنواته العشرين ولازال أمامه حياته بأكملها |
He was also a scholar with a brilliant career ahead of him. | Open Subtitles | لقد كان أيضاً عالماً وكان أمامه مستقبلاً وظيفياً رائعاً |
For once I'm ahead of him, and I plan to keep in that way. | Open Subtitles | ،لمرة واحدة أنا أمامه وأخطط للإحتفاظ بهذه الطريقة |
He had his whole life ahead of him. | Open Subtitles | لقد كانت لديه حياته بالكامل امامه. |
That'll help us get ahead of him. | Open Subtitles | لنرى إن كان أي نموذج سلوكي سيظهر ويساعدنا على أن نسبقه |
So Richard might be a nice recovering drug guy... but if I could slide ahead of him at the company retreat, I was going to do it. | Open Subtitles | إذاً, ربما(ريتشارد)رجلاً لطيفاًيتعافى منإدمانالمخدرات ... و لكن إذا كان يمكنني التقدم عليه في عرض الشركة , سأقوم بهذا |
You need a young chap with his life ahead of him. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة إلى فتى شاب و حياتهُ أمامهُ |
Florian is a young man with a promising music career ahead of him. He has no business with me. | Open Subtitles | إن (فلويان) شاب وأمامه مهنة موسيقية واعدة. |