"aisles" - Traduction Anglais en Arabe

    • الممرات
        
    • ممرات
        
    • الممراتِ
        
    Left a few more aisles... placard goes on sixth row. Open Subtitles تبقى عدد من الممرات تعلق اللافتة على الصف السادس
    The advantages of this option are compact layout, fewer aisles, ease of operation and greater security. UN وتتمثل ميزة هذا الخيار في تصميمه المدمج وقلة عدد الممرات وسهولة التشغيل وزيادة الأمن.
    I just find these aisles annoying, you know? Open Subtitles أجد فحسب أن تلك الممرات مُزعجة ، أتعلم ذلك ؟
    You're doing yoga in the aisles in cashmere sweatpants while your comfort dog watches Zoolander 2 on his watch. Open Subtitles تمارسين اليوغا في الممرات في سروال من الكشمير بينما يشاهد كلب راحتك "زولاندر 2" خلال فترة حراسته.
    Yeah, or else, before you know it, you're wandering down the aisles of supermarkets scrounging for free samples in your give-ups. Open Subtitles وشيء آخر ، قبل أن تعرفيه تتجولين في ممرات المحلات التجارية ، تبحثين عن عينات مجانية لإستسلامك
    Ghouls and goblins, witches and warlocks... wandering these aisles day after day... Open Subtitles غول وعفاريت , ساحرات وسحرة... يَتِيهُ في هذه الممراتِ يَومَاً بَعدَ يَومٍ...
    The producers had laid out a course around the aisles of a supermarket and we had to see which of our cars could get around it the fastest. Open Subtitles ان المنتجين وضعت دورة حول الممرات من سوبر ماركت وكان لدينا لمعرفة أي من سياراتنا يمكن الحصول على من حوله أسرع.
    The worst is when they, when they walk down the aisles and they act to you. Open Subtitles الأسوء عندمّا يمرّون على الممرات ويمثّلون عليك
    Queens doing back flips in the aisles. Open Subtitles أن حيث كانت المنحرفات يعملن أشارات اباحية في الممرات
    You know, one of my favorite things to do is just strolling up and down the aisles to see the-the beautiful fruits of my country's land. Open Subtitles تعرف، أحد ي الأشياء المفضّلة لتعمل فقط تمشّي فوق وأسفل الممرات لرؤية الثمار الجميلة أرض بلادي.
    The aisles that lead from book to book are the white matter. Open Subtitles الممرات المؤدية من كتابٍ لآخر هي المادة البيضاء.
    Catrin, between us, we'll have them weeping in the aisles. Open Subtitles كاترين، بيننا، سيكون لدينا لهم البكاء في الممرات.
    The aisles will be wider, spotlighting these new chrome display cases. Open Subtitles الممرات ستكون أوسع ومسلطة الضوء هذه, ونوافذ عرض جديدة مصنوعة من الكروم
    Cleanup in aisles in three, Two, one... Open Subtitles نريد تنظيفاً في الممرات خلال ثلاثة، اثنان،واحد..
    You may have noticed some alien life-forms roaming the aisles. Open Subtitles ربما لاحظتم بعض أشكال الحياة لكائنات فضائية تهيم بين الممرات
    How many aisles inside? Uh... Open Subtitles أخبريني كل شيء كـم عـدد الممرات في الطائرة
    This guy goes up and down the aisles, looking for bandages, I guess. Open Subtitles هذا الرجل يمشي بين الممرات ذاهباَ عائداَ يبحث عن ضمادات أعتقد
    I just need the aisles clear so I can look, OK? Open Subtitles فقط اريد الممرات خالية حتى استطيع البحث اتفقنا؟
    The fire marshall is not going to let this concert go on unless you clear the aisles and go back to your seats. Open Subtitles مدير المطافئ لن يسمح للحفلة ان تستمر الا اذا اخليتم الممرات و ذهبتهم الي مقاعدكم
    It's not criminal, because your parasitic lobbyists have penetrated both aisles of Congress. Open Subtitles ليس إجرامياً لأن المدافعون الطفيليون نفذوا إلى كلا من ممرات الكونغرس
    Okay, uh, well, the, um, image of the endless Costco aisles seems somewhat derivative of DeLillo. Open Subtitles حسنًا... صورة ممرات كوستكو اللامنتهية تبدو كأنها مشتقة من أسلوب ديلليو
    I got to clean the aisles first. Open Subtitles وَصلتُ إلى نظيفةِ الممراتِ أولاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus