He's the foremost authority on redirecting alchemy to military tactics. | Open Subtitles | كان هو اول شخص يسمح بإستخدام الكيمياء للأغراض العسكريه |
We think of the world's composition as something which can be mathematically determined, ...and have high regard for the equivalent exchange of alchemy. | Open Subtitles | لقد كنا نعتقد أن كل شئ في العالم يمكن أن يحل بطريقة رياضيه و لقد قدرنا مبدأ التجارة المتساوية في الكيمياء |
Research more alchemy. And one day, we'll get our bodies back... | Open Subtitles | و نستمر في أبحاث الكيمياء, و نعود إلى أجسامنا الطبيعيه |
- I'm alchemy. - Turning innocent people into meta-humans worshipping the Savitar? | Open Subtitles | (أنا (ألكيمي - تحول الأبرياء لمتحولين عبيد لـ (سافيتار)؟ |
What alchemy did was not your fault. Yeah. | Open Subtitles | ما فعله ألكيمي ليس خطأك - أجل - |
But now we know alchemy is just the lackey. | Open Subtitles | لكننا الآن نعرف أن الخيميائي هو مجرد تابع |
A simple chemical reaction like this is one of alchemy's fundamentals. | Open Subtitles | تفاعلات كيميائيه بسيطة مثل هذه إنها فقط من أساسيات الكيمياء |
We don't know what will happen if you use alchemy. | Open Subtitles | نحن لا نعلم ما الذي سيحدث إذا إستعملت الكيمياء |
Believe it or not, his wife said, that every evening at bedtime read old books on alchemy. | Open Subtitles | بأنه قبل أن يأوي إلى الفراش , كان يقرأ عدداً من الكتب عن الكيمياء القديمة |
That is a little bit different because it has alchemy in it. | Open Subtitles | وهذا هو مختلفة قليلا لأنه يحتوي الكيمياء في ذلك. |
Sort of crude representation, but basically the creation of the stone was the goal of alchemy which was an early form of science which studied transformation in all its forms. | Open Subtitles | إنه تصوير بسيط، لكن أساسياً تكوين الحجر كان هدف الكيمياء التي كانت الشكل الأولي للعلم وتدرس التحويل في جميع أشكالها. |
alchemy is at the root of today's practical magic. | Open Subtitles | الكيمياء القديمة في جذر السحر الممارَس اليوم |
If only he'd embraced the elegance and power of ancient alchemy. | Open Subtitles | لو أنه أعتنق فقط تمُيز وقوة الكيمياء القديمة |
Yeah, well, he is Dr. alchemy, the big bad's little bad, so... | Open Subtitles | (أجل، فهو د. (ألكيمي الشرير الصغير لصاحب الشر الكبير |
I just need some information from you about that stone that alchemy uses. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}أحتاج معلومة منك عن الحجر الذي يستخدمه ألكيمي |
Yeah, I can't just sit back and wait for Savitar or alchemy to attack. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس منتظرا هجوم (سافيتار) أو (ألكيمي) |
She must think that he can take her to alchemy. | Open Subtitles | لابد من أنها تظن أن بوسعهم اصطحابها إلى الخيميائي. |
You're like this because of alchemy. He changed you, didn't he? | Open Subtitles | أنت هكذا بسبب الكيميائي غيرك، أليس كذلك؟ |
It is as if the alchemy of this activity alone could turn everyone into important members of one great family. | UN | فكما لو أن بوسع كيمياء هذا النشاط وحده، تحويل كل شخص إلى عضو هام في أسرة واحدة عظيمة. |
I have... in all the meta husks created by alchemy. | Open Subtitles | لدي... في كل قشور الفوقية تم إنشاؤها بواسطة الخيمياء. |
I don't much care for you using alchemy for your own interests! | Open Subtitles | إستخدامك للكيمياء لأجل مصلحتك ليس شيئا جيدا |
You really think seeking medical advice from someone named Dr. alchemy is the way to go? | Open Subtitles | أتظنين حقاً طلب نصيحة طبية من شخص ما يسمى الدكتور خيميائي هو الحل؟ |
He meticulously recorded his results, even when pursuing the magical goals of alchemy. | Open Subtitles | ،قام بتسجيل نتائجة بدقّة حتى وهو يسعى نحو أهدافه الكيميائية السحرية |
Every single particle of Live alchemy contains coded blueprints that actually rewrite your DNA. | Open Subtitles | كل ذرة في (لايف ألكمي) تحتوي على مخططات مشفرة تقوم في الحقيقية بأعادة كتابة حمضكم النووي |
alchemy can restore the powers that people had in Flashpoint. | Open Subtitles | خيمياء يمكن استعادة القوى أن الناس في اشتعال. |
You know I'm too strong to be erased by alchemy. | Open Subtitles | انت تعرف أنني أقوياء جدا على ان امحى بالكيمياء |
From his alchemy, he was quite comfortable with the idea of spirits pervading space, influencing things without contact. | Open Subtitles | ،من كيميائه ارتاح بفكرة الأرواح التي تتخلل الفضاء |