With the others all gone, well, Jeffrey Michener is your president. | Open Subtitles | مع الآخرين ذهب كل شيء، جيدا، جيفري ميشنر هو رئيسكم. |
Course, it's all gone now. - I blame the wogs. | Open Subtitles | بالطبع ذهب كل شيء الآن ألوم الزنوج في ذلك. |
We can pick them off in this valley until they're all gone. | Open Subtitles | يمكننا اختيار أجبرتها على الفرار في هذا الوادي حتى أنهم ذهبوا جميعا. |
Your family, your clan, your home all gone! | Open Subtitles | عائلتك, عشيرتك, منزلك لقد ذهبوا جميعاً |
They're all gone, Dad. It's just you and me. | Open Subtitles | لقد ذهب الجميع يا أبي لم يبق إلا أنا وأنت |
And then it was all gone because some asshole barreling down Lake Avenue threw his cigarette out the window. | Open Subtitles | والآن اختفى كل شيء لأن أحد السفلة أطمر بحيرة الجادة بسجائرة من نافذته. |
Is the money all gone? | Open Subtitles | أتحدث إلى شخص ما في العمل، هل ذهب كل المال؟ |
Okay, they're in communication with Admiral Pace, but their sonar, depth finder and radar have all gone dark. | Open Subtitles | حسنا، فهي في الاتصال مع الأدميرال بيس لكن هذه السونار، وعمق مكتشف والرادار قد ذهب كل مظلمة. |
As I say, it's all gone much better than we could have hoped for. | Open Subtitles | كما قلت، هو ذهب كل ذلك بكثير أفضل مما كنا نأمل. |
You think of all the people who used to work here, all gone. | Open Subtitles | أفكر فى الكثير من الأشخاص الذين إعتادوا على العمل هُنا قد ذهب كل شئ |
With an attempted murder charge, It's all gone, Vinnie. | Open Subtitles | مع تهمة محاولة القتل، ذهب كل شيء، فيني. |
This has no purpose, they're all gone. | Open Subtitles | هذا لا يوجد لديه الغرض, انهم ذهبوا جميعا. |
I love how they've all gone to bed, without the slightest concern about us. | Open Subtitles | أحب أنهم ذهبوا جميعا إلى الفراش، دون أدنى تلميح للقلق علينا. |
But the thing is, they're all gone now. | Open Subtitles | لكن الشيء هو أنهم ذهبوا جميعاً الآن |
You're late. They've all gone hunting. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ لقد ذهبوا جميعاً للصيد |
People all gone. God took them'cause of my wicked thoughts. | Open Subtitles | ذهب الجميع أخذهم الرب بسببسي أنا وأفكاري الشيطانية |
And then one day, it was all gone. | Open Subtitles | وبعدها في أحد الأيام، اختفى كل شيء. |
I mean, the furniture, dog, clothes... all gone. | Open Subtitles | أعني , الأثاث , الكلب الملابس , كلها ذهبت |
Well, they're all gone in there. Early Christmas vacation, I guess. | Open Subtitles | حسنا، إنهم جميعا ذاهبون إلى هناك في عطلة عيد الميلاد |
The paint's all gone. Scorched down to the wood. | Open Subtitles | الطلاء ذهب كله لم يتبقى سوى الخشب |
Are you so certain it's all gone, every last splinter of it banished for good? | Open Subtitles | أموقن أنّه دمر جميعًا؟ هل ذهبت كل شظية منه لغير رجعة؟ |
They're all gone Some have gone home... | Open Subtitles | رحلوا جميعا سيدتي منهم من ذهب الي بيته |
It'll be very quiet for you, with them all gone. | Open Subtitles | ستكون الأمور هادئة للغاية عندك بعد أن رحلوا جميعاً |
It's all gone. | Open Subtitles | زال كلّ شيء حياتي |
the camps are gone, they're all gone and so are you | Open Subtitles | ولت المخيمات، لأنها جميعا ذهب وهكذا أنت |
It's all gone -- everything my ex-husband worked for all those years. | Open Subtitles | ...كل شيء ضاع كل شيء عمل طليقي من أجله طوال السنوات الماضية |