All I want is an opportunity to speak with the suspect. | Open Subtitles | كل ما أريده هو فرصة لكي أتحدث مع المشتبه به |
All I want is to be with the only other person in the world who can understand me. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أكون فقط مع شخصاً آخر في العالم قادر على أن يفهمني |
For the present time All I want is 150 gramms of gunpowder. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى كل ما أريده هو 150 جرام من البارود. |
We are not in politics. All I want is for my husband to be safe, to be treated fairly. | Open Subtitles | نحن ليس لنا علاقة بالسياسة كل ما اريده هو ان يكون زوجى فى امان لكى يعامل بأنصاف |
All I want is to not look forward or back. | Open Subtitles | كلّ ما أريده هو ألّا أتطلع للمستقبل أو للماضي. |
All I want is peace, quiet... and my hot chocolate. | Open Subtitles | كل ما أريده هو السلام و الهدوء وشوكولاتي الساخنة |
20 minutes. All I want is 20 minutes of peace and quiet. | Open Subtitles | عشرون دقيقة كل ما أريده هو 20 دقيقة من الراحة والهدوء |
All I want is A HOT SHOWER AND A SOFT PILLOW. | Open Subtitles | كل ما أريده هو دش ساخن و الإستلقاء على الوسادة |
All I want is a meatloaf sandwich and a mango yogurt. | Open Subtitles | كل ما أريده هو ساندويتش رغيف اللحم و زبادي بالمانجو |
All I want is my share and to get outta here. | Open Subtitles | كل ما أريده هو حصتى من الذهب والخروج من هنا. |
All I want is the man I thought I married. | Open Subtitles | كل ما أريده هو الرجل الذي اعتقدت أنني تزوجته |
All I want is your friendship, Emilio. You're a good man. | Open Subtitles | كل ما أريده هو صداقتك يا إيميليو أنت رجلا طيب |
All I want is to return my wife to the living. | Open Subtitles | . كل ما أريده هو بأن تعود زوجتي إلى الحياة |
All I want is for you-know-who to go away, far away. | Open Subtitles | كل ما أريده هو كيف تجعلينه يذهب بعيدا، بعيدا جدا. |
But All I want is that you do what you want. | Open Subtitles | ولكن كل ما أريده هو أن تفعلي ما تريديه. |
All I want is to talk about you... who you are, where you've been. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان اتحدث عنك من أنت و أين كنت |
Nowhere. Don't make this hard on yourself. All I want is the truth. | Open Subtitles | الى مكان ما لا تجعلي هذا صعبا عليك كل ما اريده هو الحقيقة |
But right now, All I want is for Mom to stop crying. | Open Subtitles | "لكن الآن، كلّ ما أريده" "هو أن تتوقف أمّي عن البكاء" |
Please, Mama, for the love of God, All I want is a little information. | Open Subtitles | أرجوكِ يا أمي، حبّاً بالرّب، لا أريد سوى القليل من المعلومات |
All I want is to smile at my boy on his birthday, And i can't even do that. | Open Subtitles | , كل ما أردته هو أن أبتسم في عيد ميلاد ابني و لا أستطيع فعل هذا |
All I want is to free my fallen angels and make Earth their new home. | Open Subtitles | كل ما أريد هو أن أُحرّر .. ملائكتي الساقطين من الجنّة وأجعل الأرض وطنهم الجديد |
All I want is a gargle for my sore throat | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو شراب لإلتهاب بالحلق |
When All I want is to be a mom anyway? | Open Subtitles | بينما كل ماأريده هو ان أكون أم بأي طريقة؟ |
All I want is the same thing I'm giving you... acceptance. | Open Subtitles | جلّ ما أريده هو نفس الشيء الذي أعطيك إيّاه... القبول. |
All I want is a couple of answers, and then I'll be happy to feed you a nice breakfast and send you on your way. | Open Subtitles | كل الذي أريده بعض الاجابات وسأكون سعيد لإطعامك فطور جميل وأطلق سراحك |
But All I want is a quiet funeral Let's close the deal right here and now. | Open Subtitles | لكن كُل ما أريده هو جنازة هادئة، دعونا ننهي صفقتنا الآن وهنا |
All I want is to eat that hand and become like you. | Open Subtitles | كُل ما أُريده هو أن آكل هذه اليد وأُصبح مثلك |
All I want is a piece of the pie. | Open Subtitles | و كل ما أريده هي قطعه من الكعكه |
All I want is for him to just see things from my perspective, right? | Open Subtitles | كل ما أريدهُ منهُ أن يرى الأمور من منظاري فحسب, حسناً؟ |
All I want is to be free of this marriage. | Open Subtitles | كل ما اردته هو ان اكون حره من هذا الزواج |