"all i want is to" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل ما أريده هو
        
    • كلّ ما أريده هو
        
    • كل ما اريده ان
        
    • كل ما أريد هو
        
    • كل ما أريده أن
        
    • كل ما اريده هو ان
        
    • كل ما كنت أريده هو
        
    • كل ما أريد فعله هو
        
    All I want is to be with the only other person in the world who can understand me. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أكون فقط مع شخصاً آخر في العالم قادر على أن يفهمني
    All I want is to return my wife to the living. Open Subtitles . كل ما أريده هو بأن تعود زوجتي إلى الحياة
    All I want is to lie beside you and feel your arms around me. Open Subtitles كل ما أريده هو أن يكذب بجانبك ويشعر ذراعيك حولي.
    All I want is to not look forward or back. Open Subtitles كلّ ما أريده هو ألّا أتطلع للمستقبل أو للماضي.
    Listen, All I want is to make sure that we're still each other's priority. Open Subtitles اسمع , كل ما اريده ان نكون في اولويات بعضنا البعض
    All I want is to free my fallen angels and make Earth their new home. Open Subtitles كل ما أريد هو أن أُحرّر .. ملائكتي الساقطين من الجنّة وأجعل الأرض وطنهم الجديد
    All I want is to get back out there and have one dance with Brittany. Open Subtitles كل ما أريده أن أرجع الى هناك و أحضى برقصة واحدة مع برتني.
    All I want is to talk about you... who you are, where you've been. Open Subtitles كل ما اريده هو ان اتحدث عنك من أنت و أين كنت
    All I want is to deliver my shipment of auto parts and forget... Open Subtitles كل ما كنت أريده هو تسليم شحنتى و الإنصراف
    Because All I want is to get adopted, so I can finally stop being alone. Open Subtitles لأن كل ما أريده هو الحصول على اعتمد، حتى أستطيع أن تتوقف أخيرا يجري وحده.
    You may be suspicious of me, but All I want is to be of use. Open Subtitles قد تكونين مشتبهة بي ولكن كل ما أريده هو أن أكون ذي فائدة
    You know, right now, All I want is to find out whoever has that damn gem and stop them before Open Subtitles تعرفين , حاليا كل ما أريده هو معرفة أيا من كانت تلك الجوهرة بحوزتهم وإيقافهم قبل أن
    Now, All I want is to earn a decent wage and get myself home. Open Subtitles والآن، كل ما أريده هو كسب أجر لائق، وأعود بعدها لمنزلي.
    All I want is to be done with it. For my father to be all right. Open Subtitles كل ما أريده هو أن ينتهي هذا، و يصبح والدي بخير.
    All I want is to keep this family together. Open Subtitles كل ما أريده هو إبقاء هذه العائلة معاً
    All I want is to restore the estate to its proper place. Open Subtitles كل ما أريده هو استعادة الحوزة إلى مكانها الصحيح.
    All I want is to lie in bed with you. And shoot hoops with my boys. Open Subtitles كل ما أريده هو النوم معكِ وألعب كرة السلة مع أبناءي
    All I want is to hold hands with a nice guy and walk and talk... Open Subtitles كل ما أريده هو أن يمسك يدي رجل لطيف والمشي والتحدث
    All I want is to be on the other side of it. Open Subtitles كلّ ما أريده هو أن أكون في الجانب الآخر منه
    All I want is to look like the people that I love. Open Subtitles كلّ ما أريده هو لظُهُور مثل الناسِ الذي أَحبُّ.
    All I want is to make you happy. You know it. Open Subtitles كل ما اريده ان اجعلك سعيدة وانتى تعرفين هذا
    All I want is to help make it everything you want it to be. Open Subtitles كل ما أريد هو للمساعدة في جعل ذلك كل شيء تريد لها أن تكون.
    I'm standing here but All I want is to be over there Open Subtitles أنا أقف هنا ولكن كل ما أريده أن أكون هناك
    Look, I'm not a hero, Amma. All I want is to be a good doctor. Open Subtitles انا لست ببطل خارق ياامى, كل ما اريده هو ان اصبح طبيب جيد.
    All I want is to deliver my shipment of auto parts and forget... Open Subtitles كل ما كنت أريده هو تسليم شحنتى و الإنصراف
    Believe me, All I want is to eat that sandwich, but I can't break my strike with 100 nuns out there. Open Subtitles صدقيني عندما أقول بأن كل ما أريد فعله هو تناول هذا الساندويتش ولكن لا أستطيع إنهاء إضرابي بوجود مئة راهبة في الخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus