He has amazing muscle memory from all those years of signing books. | Open Subtitles | لديه ذاكرة عقلية مذهلة بعد كل تلك السنوات من توقيع الكتب. |
all those years of wishing I could make myself invisible? | Open Subtitles | كل تلك السنوات من محاولاتي ان اكون شخص خفي |
Who knew all those years of hard drinking and drugs would have such consequences? | Open Subtitles | من كان يدري أن كل تلك السنوات من إحتساء الشراب والمُخدرات قد ينتج عنها عواقب كهذه ؟ |
After all those years of those miserable second leads. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات من أدوار البطولة البائسة |
There's so many things left unsaid. all those years of radio silence... | Open Subtitles | لا زال لديّ الكثير من الكلام أريد قوله كل هذه السنوات من القطيعة |
Yeah, I guess all those years of hurting myself finally paid off, huh? | Open Subtitles | أجل ، اعتقد بأن كل تلك السنين من التعرض للإصابات قد نفعت في النهاية ؟ |
Now, why in the world would any man trade all those years of fighting and celibacy for this? | Open Subtitles | الآن, لماذا في العالم مع أي رجل يتداول كل تلك السنوات من القتال والعزوبة لهذا؟ |
all those years of being bossy finally paid off. | Open Subtitles | كل تلك السنوات من كونها متسلط آتت أكلها في النهاية. |
all those years of carrying up all those stairs. Such a drag. | Open Subtitles | كل تلك السنوات من البكاء فوق تلك السلالم |
Being in this house might reverse all those years of neglect. Yeah. | Open Subtitles | يبدو في هذا المنزل قد عكس الامر كل تلك السنوات من الاهمال |
So all those places you've been, all those years of travel, you were looking for your brother. | Open Subtitles | لذلك كل تلك الأماكن التي كانت فيها، كل تلك السنوات من السفر، كنت تبحث عن أخيك. |
Do you have any idea what all those years of torment did to me? | Open Subtitles | هل لديك ايه فكره عن ماذا فعلته بي كل تلك السنوات من التعذيب؟ |
And after all those years of chasing you, your cryptic clues, your late-night phone calls from international numbers. | Open Subtitles | وبعد كل تلك السنوات من ملاحقتك دلائلك الغامضة والمكالمات الهاتفية في وقت متأخر من لليل من ارقام دولية |
And after all those years of chasing you, your cryptic clues, your late-night phone calls from international numbers. | Open Subtitles | وبعد كل تلك السنوات من ملاحقتك دلائلك الغامضة والمكالمات الهاتفية في وقت متأخر من لليل من ارقام دولية |
So you really know nothing about all those years of Steven's life? | Open Subtitles | حقاً انتى لا تعرفى شىء عن كل تلك السنوات من حياة ستيفن ؟ |
Because after all those years of tearing her down, she has finally become the politician that you want her to be. | Open Subtitles | ولأنه بعد كل هذه السنوات من انتقادها, اصبحت اخيراً السياسية التي تريدينها ان تصبح |
all those years of opening doors, year after year. | Open Subtitles | كل هذه السنوات من فتح الأبواب سنة تلو الأخرى |
all those years of loyalty and trust, respect for one another. | Open Subtitles | .كل هذه السنوات من الإخلاص و الثقة و أحترام بعضنا البعض |
all those years of playing Trivial Pursuits are about to pay off. | Open Subtitles | كل هذه السنوات من حل الأحاجي ستجدي نفعاً أخيراً. |
Once he has them, all those years of pent-up rage will be released in the form of a larger attack. | Open Subtitles | ما ان يحصل عليها, كل هذه السنوات من الغضب المكبوت سيتم اطلاقها في شكل هجوم كبير |
He wanted you to pay for all those years of abuse. | Open Subtitles | أرادك ان تدفع ثمن كل تلك السنين من الإساءة |
all those years of piety up in smoke because of me. | Open Subtitles | كل هذه السنين من التقوى تذهب سُدى بسببى انا |