"all we need to" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل ما علينا
        
    • كل ما نحتاجه
        
    • كل ما نحتاج إليه
        
    • كل ما نحتاج ان
        
    • كل ما نريد
        
    • كل ما يجب علينا
        
    • كل مانحتاج
        
    • كل ما نحتاج الى
        
    • كلّ ما نحتاج
        
    • علينا سوى أن
        
    • جلّ ما نحتاج
        
    • ما نحتاج إلى
        
    • فكل ما علينا
        
    • وكل ما علينا
        
    All we need to do is get out of her way. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو التنحي جانباً عن طريقها
    All we need to do now is check commander Foley's records. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو تفقد سجلات القائد فوليي الطبية
    Now, to build our profile All we need to do is use all your physical and personal data. Open Subtitles والآن حتى ننشئ ملفنا كل ما علينا عمله هو هو استخدام كل بياناتك الفيزيولوجية و الشخصية.
    All we need to do is just find an employee from the zoo with a fresh cut caused by razor wire. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو إيجاد عامل بحديقة الحيوان لديه قطع بجاكيته بسبب الأسلاك الشائكة
    Okay, All we need to get is the wet vac, wire, an oil funnel and that battery from Happy's truck. (beeps) Open Subtitles حسنا، كل ما نحتاج إليه للحصول على هي بطالة الرطب، الأسلاك، وقمع النفط وأن بطارية من شاحنة سعيد ل.
    All we need to do is cross the border. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نعبر الحدود
    All we need to do is plot out where each squeak is and we can find a quiet path to the crib. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو تحديد أيًا من المربعات تصدر صرير ويمكننا ايجاد طريق صامت يصل للمهد
    Look, All we need to do is cover our tracks. Open Subtitles انظروا، كل ما علينا فعله هو تغطية آثارنا.
    All we need to do is separate the demagnetizer and the rest of the machine can stay here. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو فصل المجال المغناطيسي وبقية الآله يمكنها أن تظل هنا.
    All we need to do is come up with a new punch line. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو القدوم بلكمة جديدة
    So All we need to do is suspend a crystal in a fluid matrix. Open Subtitles إذاً كل ما علينا فعله .تعليق بلورة في مصفوفة سائلة
    So if that's true, All we need to do is figure out a way to beat that deal. Open Subtitles و أن كان حقيقة كل ما علينا فعله هو إيجاد طريقة لكسر تلك الصفقة
    All we need to do is look at the map with the blinky lights, and wait. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو النظر إلى الخريطة بالأضواء الوامضة، والإنتظار
    So, All we need to do is look into what is on that black box footage? Open Subtitles اذا كل ما علينا فعله هو التحقق من ما كان فى تلك اللقطات؟
    Oh, nothing, sir. We already know All we need to. Open Subtitles لا شيء يا سيدي، نحن بالفعل نعلم كل ما نحتاجه
    It says All we need to do to join the fun is to fill out our three-on-three group questionnaire. Open Subtitles لقد قال كل ما نحتاجه من اجل المرح ان نلتقي ثلاثة لثلاثة في مجموعة الاستفتاء
    All we need to worry about is not losing sight of him. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه للقلق هو عدم فقدان البصر.
    All we need to do is add this for just a splash of color. Open Subtitles كل ما نحتاج ان نضيف هذه من اجل تدفق اللون
    All we need to know in this case is what it is, where it started and how to stop it. Open Subtitles كل ما نريد معرفته فى تلك القضيه هو ما هو هذا المرض أين بدأ و كيف يمكننا ايقافه؟
    Look, All we need to do is play a part. Open Subtitles انظري كل ما يجب علينا فعله هو لعب ادوارنا
    All we need to talk about is the pit, and the fact that we're gonna turn it into a park. Open Subtitles كل مانحتاج هو التحدث عن الحفرةُ وبإننا سنحولها الى منتزة
    Now, All we need to do is add the ear. Open Subtitles الآن، كل ما نحتاج الى القيام به هو إضافة الأذن.
    All we need to do is determine our coordinates, then use triangulation to chart a direct route to New York. Open Subtitles الأمر بسيط، كلّ ما نحتاج إليه هو تحديد أحداثياتنا ومن ثم استعمال المثلثات لرسم الطريق المتجه إلى نيويورك
    So All we need to know is which lab just got its cameras back? Open Subtitles وما علينا سوى أن نعرف أي معمل عادت كاميراته للعمل؟
    Well, that's All we need to find the hikers. Open Subtitles حسناً، ذلك جلّ ما نحتاج إليه لإيجاد المُتنزّهين.
    If he is and we can prove it, we'll have All we need to sell Liv on the pardon. Open Subtitles إذا كان و يمكننا إثبات ذلك، سيكون لدينا كل ما نحتاج إلى بيع ليف على العفو.
    Anyway! So if that's San Helios, All we need to do is find that city. They can help us! Open Subtitles على أي حال، لو كان هذا هو سان هيليوس فكل ما علينا فعله هو إيجاد المدينة، سيساعدونا
    Now All we need to do is stoke the flame. Open Subtitles وكل ما علينا فعله الآن هو نشر ألسنة اللهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus