All you have to do now is sign the book. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله الآن هو التوقيع في الكتاب |
All you have to do is offer emily a deal | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تقديم إميلي صفقة |
All you have to do is look at her to know that. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تنظري إليها لتعرفي كل شيء |
All you have to do is give us his handle, | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله أن تعطينا مساعدة للوصول إليه |
Really, after all these years, that's All you have to say? | Open Subtitles | حقًا بعد كل تلك السنوات هذا كل ما لديك لتقوله؟ |
Now All you have to do is go onto that pulpit and preach your little heart out, the easy part. | Open Subtitles | والان كل ما عليك فعله هو الصعود الي ذلك المنبر وانت تعظ من قلبك الجزؤ الاسهل في الموضوع |
All you have to do is embrace all that you are. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تبني حقيقة ما أنت عليه |
All you have to do is get your brother to say yes. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو الحصول أخيك أن أقول نعم. |
All you have to do is give up the baby. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التخلي عن الطفل. |
Now All you have to do is find three fresh ones. | Open Subtitles | و الأن كل ما عليك عملة أن تختار ثلاثة جدد |
All you have to do is give me your mole's name. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو أن تعطيني أسم جاسوسك |
All you have to do is stand there and look thoughtful. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أنْ يبدو عليك أنّك تفكّر |
And to get there, All you have to do is to relax. | Open Subtitles | ولكي تذهب هناك ، كل ما عليك أن تفعله هو الإسترخاء |
All you have to do is be adequate at this game. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تكون كفؤاً بهذه اللعبة |
Yeah, All you have to do is say,'Tommy, you're my brave, handsome hero, and I need you.' | Open Subtitles | ، نعم ، كل ما عليك قوله هو : تومي أنت بطلي الوسيم الشجاع ، وأنا أحتاجك |
All you have to do is think about him and he's there. | Open Subtitles | كريس : كل ما عليكِ فعله هو التفكير به وستجدينه هنا |
All you have are a few grainy pictures. They don't mean anything. | Open Subtitles | كل ما لديك بعض الصور الغير واضحة لا تعني أي شيء |
Look, All you have to do is take more walks, drink more water, and switch from bacon to turkey bacon. | Open Subtitles | انظر , كل ماعليك فعله ان تمشي اكثر وتشرب ماء اكثر , واستبدال لحم الخنزير بلحم الديك الرومي |
Every child has power. All you have to do is believe. | Open Subtitles | كل طفل لديه قوة كل ما عليكم فعله هو الثقة |
Now, All you have to do to change that is to support me in the Committee, Mr. Chairman. | Open Subtitles | الآن، كل ما يجب أن تفعله لتتغيير ذلك، هو أن تدعمني في اللجنة يا سيد الرئيس |
All you have to do is beat this last card. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو التغلب على البطاقة الأخيرة. |
Well, wherever you go, All you have to do is look around, and that's where you are. | Open Subtitles | حسناً ، مهما كان المكان الذي ذهبتَ إليهِ كلّ ما عليكَ فعلهُ هو النظر حولكَ وهذا حيثما ستتواجد |
All you have to do is behave for one hour. | Open Subtitles | كلّ ما عليكِ فعله هو حسن التصرف لساعة واحدة. |
I would have made you breakfast, but All you have here is protein powder. | Open Subtitles | لقد كنت سأقوم باعداد لك الفطور لكن كل ما تملكه هنا هي بودرة البروتين |
Now All you have to do is not mess it up. | Open Subtitles | والآن كل ما عليكَ فعله هو أن لا تلخبط الأُمور |
You think you two have an epic love, but All you have are excuses. | Open Subtitles | تظني ان ما بينكما هي قصة حب ملحمية ولكن كل ما لديكم هي أعذار |
You break a sacred pact and that's All you have to say? | Open Subtitles | لقد إنتهكت عهداً مقدساً وهذا كل مالديك لتقوله؟ |
All you have to do is look down and realize that you're on your knees too. | Open Subtitles | كُلّ أنت يَجِبُ أَنْ إنظرْ أسفل وأدركْ بأنّك على رُكَبِكَ أيضاً. |
People can't pay their rent, and All you have to do is convince your brother to meet. | Open Subtitles | الناس لا يمكن أن تدفع الإيجار، وكل ما عليك القيام به هو إقناع أخيك لقاء. |