So we're searching the alleys in the area, going house to house. | Open Subtitles | لذا فسنبحث فى الأزقة فى المنطقة ، من منزل إلى منزل |
I'd hate to see the bowling alleys close on my account. | Open Subtitles | أكره أن أرى لعبة اقتناص النّساء من الأزقة تنتهي بسببي |
All right, how many alleys are there within that range of the arena? | Open Subtitles | حسناً .. كم عدد الأزقة الموجودة ضمن نطاق الملعب ؟ |
China was also working to record and preserve the names of alleys and byways in Beijing. | UN | وتعمل الصين حاليا أيضا على توثيق أسماء الممرات والأزقة في بيجين والحفاظ عليها. |
LOOKS LIKE THERE'S A SERIES OF SMALLER FEEDERS AND alleys NEARBY. | Open Subtitles | يبدو انه توجد سلسلة مطاعم صغيرة و أزقة بالقرب منه |
I have statements from officers who canvassed neighbors, yards, and alleys, and no gun has been found. | Open Subtitles | لدي إفادات من ضبّاط تفحّصوا بعناية الجيران , الساحات , و الأزقّة و لم يتم العثور على أي مسدّس |
There's two additional crime scenes down the alleys behind Third. | Open Subtitles | هناك مسرحي جريمة إضافيين نهاية الزقاق خلف الشارع الثالث |
You used alleys and roofs during your chase, you must've avoided straightaways for this reason | Open Subtitles | أنت استخدمت الأزقة و السطوح خـــلال المطاردة التي حدثت لابد من أنك تجنبت الشوارع المستقيمه لهذا السبب |
You ladies should really stay out of the alleys, though. | Open Subtitles | انتن ياسيدات, يجب أن تبقين بعيداً عن الأزقة.. رغم ذلك |
I mean, when I was a pro bowler tearing up the alleys, she adored me. | Open Subtitles | أعني , عندما كنت لاعب بولنغ محترف, أمزق الأزقة عشقتني |
Go into those dark streets you know so well, those foul alleys and secret back lanes and find me a bad man! | Open Subtitles | اذهبن لتلك الشوارع المظلمة التي تعرفهن جيداً، تلك الأزقة الكريهة والممرات السرية المظلمة واعثرن على رجل سيء .. |
But you're gonna run up some blind alleys before you get out of the maze. | Open Subtitles | ولكنّكِ ستصطدمين ببعض الأزقة قبل الخروج من المتاهة. |
Sometimes it seems the more criminals I try to stop, the more just come out of the back alleys and dilapidated bars. | Open Subtitles | أحيانا يبدو أن الكثير من المجرمين الذين أحاول إبقافهم الكثير يخرجون من وراء الأزقة |
Two more on the wall in front of me and then three on the alleys facing that way. | Open Subtitles | هناك اثنان آخران على الحائط أمامي وثلاثة في الأزقة في مواجهة هذا الطريق |
I know the back alleys, the empty houses, the hiding places. | Open Subtitles | . أعرفُ الممرات الخَلفِية و المنازٍل الفآرِغة وأمَاكن الإختباء |
The motels and alleys around the capitol are notorious. | Open Subtitles | النزل و الممرات المحيطة بالعاصمة . هي سَيئةُ السُّمعة |
I'm not going into any dark alleys or anything like that. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى أزقة مظلمة أو ما شابه ذلك. |
In addition, the IDF reopened eight alleys it had sealed in the Nablus kasbah, which were frequently used by Palestinians to throw stones at and attack soldiers. | UN | كما أن الجيش أعاد فتح ثمانية أزقة كان الجيش قد أغلقها في البلدة القديمة من نابلس وكان الفلسطينيون يستخدمونها غالبا لرشق الجنود بالحجارة ومهاجمتهم. |
I had you roaming back alleys to score your dope, | Open Subtitles | تخيّلت أنك تتجوّل في الأزقّة لتحصل على مخدراتك |
These poor toys have suffered enough being left to rust and decay in the back alleys and vacant lots of the world. | Open Subtitles | تم إلقائها فى الأزقّة الخلفيّة و الأراض الخالية |
I stand in dark alleys and wait to take pictures of people boning. | Open Subtitles | أجلس في الزقاق المظلم وأنتظر لألتقط صوراً لمعاشرة الناس |
Just get yourself home. Stay out of dark alleys. | Open Subtitles | فقط اذهب الى البيت وابتعد عن الممراتِ المُظلمةِ |
Yeah. No more chasing deadbeat clients down dark alleys. | Open Subtitles | أجل لا مزيد من الزبائن المتسكعين في الزقاقات المظلمة |
No bowling alleys, no pizza parties with a rat. | Open Subtitles | لا صالات بولينغ، ولا حفلات بيتزا بداخلها جرذ |
Corcoran's been running these streets and alleys since he jumped off the boat when he was a kid. | Open Subtitles | كوركورن كان يجرى فى هذة الشوارع و الازقة منذ ان كان يقفذ خارج القارب عندما كان صغيراً |