Ours are beautiful as well. Did you see the Alpine riflemen? | Open Subtitles | مسيرتنا كانت جيدة أيضا هل شاهدت مشاة جبال الألب ؟ |
The male Alpine skiers Benjamin Raich and Reinfried Herbst won their events, | Open Subtitles | متزلجي جبال الألب بنيامين رايش و رينفريد هربرست قد ربحوا سباقتهم |
The internationally standardized methodology and the rapidly growing number of observation sites build the foundation for a global indicator on warming-induced losses of biodiversity in Alpine environments. | UN | وتضع المنهجية الموحدة على الصعيد الدولي والنمو السريع في عدد مواقع المراقبة، أساس مؤشر عالمي لفقدان التنوع البيولوجي في بيئات جبال الألب نتيجة الاحترار. |
The Alpine Antiquarian Bookshop should be at the end of this street and on the right-hand side of the square. | Open Subtitles | متجر ألباين للكتب القديمة يجب أن يكون في نهاية هذا الشارع و في اتجاه جانب اليد اليمنى من الميدان |
Of course, if you must know, it was an Alpine guide. | Open Subtitles | بالطبع، إذا كنت تود أن تعرف. لقد كان الدليل الألبيني. |
The Alpine Convention continued its cooperation activities in the regions of the Carpathians, the Balkans, the Caucasus and Central Asia. | UN | وواصلت معاهدة حماية جبال الألب أنشطتها التعاونية في مناطق جبال كربات والبلقان والقوقاز ومناطق وسط آسيا. |
Several submissions also address adaptation planning and practices specifically relating to desertification, Alpine environment, and protected areas. | UN | وتناولت عدة بلاغات التخطيط للتكيف وممارساته، خاصة ما يتصل منها بالتصحر والبيئة في جبال الألب والمناطق المحمية. |
In this sense the support provided by the Alpine Convention and the single contracting parties is to be continued and intensified. | UN | ويتعين من هذا المنطلق مواصلة وتكثيف الدعم المقدم من اتفاقية جبال الألب ومن الأطراف المتعاقدة كل على حدة. |
In November, Innsbruck, Austria, was selected as the location of the permanent secretariat of the Alpine Convention. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر، وقع الاختيار على إنسبروك، بالنمسا، لتكون مقر الأمانة الدائمة لاتفاقية جبال الألب. |
It's pretty obvious that Travis is pushing to the Alpine every chance we get. | Open Subtitles | ومن الواضح جدا أن ترافيس يندفع . إلى جبال الألب مع كل فرصة نحصل عليها |
Perched high in spectacular Alpine scenery stands the Führer's dominating house frontier. | Open Subtitles | عاليًا في مناظر جبال الألب الخلابة تقف حدود منزل الفوهرر. |
Welcome, welcome to the Hotel Olympos, birthplace of the internationally acclaimed Alpine Spa Therapy. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى فندق اوليمبس مسقط رأس العلاج العالمى المشهور لحمامات الأسبا فى جبال الألب |
The memory of that gruesome silhouette against an Alpine sunset is something I will never forget. | Open Subtitles | صورة ظله مقابل جبال الألب هي شيءٌ لن أنساه أبداً |
I have the Red-Haired Anne and Alpine Rose series. | Open Subtitles | لدي آن ذات الشعر الأحمر وسلسله جبال الألب القرمزيه |
So, what are you doing in a bar in Alpine lake. | Open Subtitles | إذاً، ما الذي تفعله في الحانة عند بحيرة (ألباين)؟ |
President, Alpine Real Estate. | Open Subtitles | رئيس, ألباين ريل إيستايت |
And in between, there was a riding instructor and an Alpine guide. | Open Subtitles | و بينهما هناك مدرب الخيول و الدليل الألبيني. |
Her family has the big place up on Alpine Drive. | Open Subtitles | عائلتها تقيم في قصر كبير على طريق آلبن. |
A typology has been established, as a useful tool for interpreting SAR data in an Alpine environment. | UN | وقد وضُع تصنيف كأداة مفيدة لتفسير بيانات الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في البيئة الألبية. |
His body was found New Year's Day, 1993, Alpine Grove. | Open Subtitles | لقد عثروا على جثته أول أيام عام 1993 في الحديقة الألبانية. |
You know, there's the Alpine Motor Lodge just down the road. | Open Subtitles | أتعلم، هناكَ فندق ( آلبين موتر لودج).. في نهاية الطريق فقط ستستغرقك 20 دقيقة أخرى من القيادة |
A brazen daytime robbery of the Alpine Savings Bank has state police looking for an unidentified man and his teenage accomplice. | Open Subtitles | هناك سرقة حدثت داخل بنك جبال الالب والشرة تبحث عن رجل غير معروف وشركية المراهق |
Shuttle train from Alpine now arriving at track site. | Open Subtitles | قطار المكوك القادم من الباين يصل الآن لموقعة على المحطة |
A few ecosystems, such as Alpine meadows in the United States and some barrier islands, may disappear in some areas. | UN | وقد تتلاشى في بعض المناطق بعض النظم الإيكولوجية مثل المراعي الجبلية في الولايات المتحدة وبعض الجزر الحاجزة. |