I pity you, Rohleder. Fight to the end. You're already dead. | Open Subtitles | أنا مشفق عليك روليدر قاتل حتى النهاية فأنت ميت بالفعل |
And where the cops be at till they already dead? | Open Subtitles | و أين الشرطه يأتون عندما تكون ميت بالفعل ؟ |
Besides, if he's been dragged through by a creature he's already dead. | Open Subtitles | بجانب أنه إن تم سحبه من قبل مخلوق فقد مات بالفعل |
We must consider the possibility that she's already dead. | Open Subtitles | يجب علينا النظر في إمكانية أنها ميتة بالفعل. |
Does that mean I'm already dead in part of my body? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أن هناك جزءاً ميتاً بالفعل في جسدي؟ |
It looks like someone scrubbed his skin with it but after he was already dead. | Open Subtitles | كأن أحدهم إستعمله لفركِ جلده بعد أن كان ميتا بالفعل. |
I woke up from that car crash and you were already dead! | Open Subtitles | استيقظت من ذلك الحادث بالسيارة وأنت كنت ميت بالفعل |
Our Fab Four figured if Wilkes was already dead, the story would go away? | Open Subtitles | جنودنا الأربعه البواسل اكتشفوا اذا كان ويلكيس ميت بالفعل اذا فالقصه ستختفى؟ |
There's no need to kill her if I'm already dead. | Open Subtitles | لن تكون هناك حاجة لقتلها إذا كنت أنا ميت بالفعل |
That guy's already dead. This one's about to be. | Open Subtitles | ذاك الشخص ميت بالفعل و هذا في طريقه للموت |
The man that killed your husband's probably already dead. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل زوجكِ على الأرجح مات بالفعل. |
I wish to remark that up to this point Mr. Hun Sen has always maintained that Mr. Pol Pot was already dead. | UN | وأود أن أبدي ملاحظة هنا هي أن السيد هون صن قد أصر حتى اﻵن على أن السيد بول بوت قد مات بالفعل. |
A second policeman was saved by someone who took his weapon, poured blood on his body and told the other demonstrators that he was already dead. | UN | وأنقذ أحدهم شرطيا آخر فأخذ سلاحه ورش الدم فوق جسده وأخبر باقي المتظاهرين بأنه قد مات بالفعل. |
As far as you should be concerned, she's already dead. | Open Subtitles | بقدر ما يجب أن تكون المعنية، انها ميتة بالفعل. |
Because at that time, Laura Upward, she was already dead. | Open Subtitles | لان فى هذا الوقت لورا ابورد كانت ميتة بالفعل. |
But brendan was already dead so there isn't any in his lungs, | Open Subtitles | ولكن بريندان كانت ميتاً بالفعل لذلك ليس هناك أي في رئتيه، |
And they didn't bleed, which means he was already dead when he hit the ground. | Open Subtitles | هو لم ينزف أبداً، مما يعني أنه كان ميتا بالفعل عندما إصطدم بالأرض |
You're so worried about being alive, but to him, you're already dead. | Open Subtitles | أنتِ قلقة جداً حيال كونكِ حيّة، ولكن بالنسبة له، أنتِ ميّتة بالفعل. |
My killer's already dead, but his sister's just as culpable. | Open Subtitles | قاتلي ميّت بالفعل لكنّ أخته تستحقّ العقوبة |
If you weren't already dead, I'd kill your ass. | Open Subtitles | إذا أنت ما تكن ميتَ لَقْتلت أنا مؤخرتك |
But he was too late, and Lazarus was already dead. | Open Subtitles | ولكنه كان متأخر جدا و "لازاروس" كان بالفعل ميت |
If you ever tell anybody about him, your people think you're already dead. | Open Subtitles | أذا أخبرتي أي أحد عنه أتباعكِ سوف يعتقدون بأنك بالفعل ميتة |
All his murder victims are already dead, so they obviously don't need a detective. I'm working on it. | Open Subtitles | كل ضحاياه المقتولين كانوا موتى بالفعل لذا كان من الواضح انهم لم يكونوا بحاجة لمحقق |
But he was already dead from his shattered skull. | Open Subtitles | لكنه قد مات لتوه من جراء جمجمته المٌحطمة |
It means the patient is already dead. | Open Subtitles | تعني أن المريض ميت سلفاً. |
You can't paradox them if they're already dead. | Open Subtitles | لا يمكن إنشاء مفارقة بهم إذا كانوا ميتين بالفعل |
Meaning you can't kill what's already dead. | Open Subtitles | أيّ أنهُ لا يُمكنكِ قتله وهو ميتٌ بالفعل. |