"also discussed" - Traduction Anglais en Arabe

    • كما ناقش
        
    • أيضا مناقشة
        
    • أيضاً مناقشة
        
    • كما ناقشت
        
    • كما بحث
        
    • ناقش أيضا
        
    • كما نوقشت
        
    • ونوقشت أيضا
        
    • ناقشت أيضا
        
    • نوقشت أيضاً
        
    • أيضا بحث
        
    • نوقشت أيضا
        
    • وناقشت اللجنة أيضاً
        
    • كما تطرق
        
    • وناقش أيضا
        
    It also discussed its working methods, including modalities of collaboration with the Special Rapporteur on the right to education. UN كما ناقش الفريق أساليب عمله، بما في ذلك أساليب التعاون مع المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم.
    Both sides also discussed specific issues of common interest and concern. UN كما ناقش كلا الجانبين قضايا محددة محل الاهتمام والعناية المشتركين.
    The conditionalities attached to external funds were also discussed. UN وجرت أيضا مناقشة الشروط المرتبطة بمبالغ التمويل الخارجي.
    The strengthening of implementation measures with regard to arms embargoes imposed by the Security Council was also discussed. UN وجرت أيضا مناقشة مسألة تعزيز تدابير التنفيذ فيما يخص عمليات الحظر التي يفرضها مجلس الأمن على الأسلحة.
    The Samoa simulation exercise, proposed during the first meeting, was also discussed and fine-tuned during the second meeting. UN وجرت أثناء الاجتماع الثاني أيضاً مناقشة وصقل تمرين المحاكاة الخاص بساموا الذي كان قد اقترح في الاجتماع الثاني.
    The Committee also discussed follow-up measures to be taken in connection with the final report of the Group of Experts. UN كما ناقشت اللجنة تدابير المتابعة التي ينبغي اتخاذها عملا بالتقرير النهائي لفريق الخبراء.
    It also discussed a number of lessons learned in the implementation experience of the countries in the case studies. UN كما ناقش الفريق عدة دروس مستخلصة من خبرات البلدان في مجال التنفيذ من خلال دراسات الحالات القطرية.
    Participants also discussed plans of action and monitoring and evaluation procedures and examined funding opportunities. UN كما ناقش المشاركون خطط عمل وإجراءات الرصد والتقييم ودرسوا فرص التمويل.
    Participants also discussed ways of ensuring the continuation of the work following the conclusion of the Meeting. UN كما ناقش المشاركون السبل الكفيلة بمواصلة العمل في أعقاب اختتام الاجتماع.
    The topics of United Nations reform and expansion of the Security Council were also discussed. UN وجرت أيضا مناقشة موضوع إصلاح الأمم المتحدة وتوسيع عضوية مجلس الأمن.
    Opportunities and hazards involved in two industries, textiles and electronics, were also discussed. UN وتم أيضا مناقشة الفرص والمخاطر الملاحظة في مجالين من مجالات الصناعة هما المنسوجات والالكترونيات.
    Ongoing cooperation in other administrative areas was also discussed. UN وجرى أيضا مناقشة التعاون الجاري في المجالات اﻹدارية اﻷخرى.
    28. The increase in the use of filters installed to block content that was considered illegal or harmful was also discussed. UN 28 - وجرت أيضاً مناقشة الزيادة في استخدام برمجيات العزل التي تركب لمنع المحتوى الذي يعتبر غير قانوني وضار.
    This mechanism was also discussed in greater depth than at previous sessions. UN وقد نوقشت هذه الآلية أيضاً مناقشة أعمق بالمقارنة بالدورات السابقة.
    The possibility of detailing the resources available for the development and implementation of investment frameworks within the financial flows was also discussed, but ultimately considered too complex to implement. UN وتمت أيضاً مناقشة إمكانية وضع تفاصيل الموارد المتاحة لاستحداث وتنفيذ أطر للاستثمارات ضمن التدفقات المالية، لكنها اعتبرت في نهاية المطاف أكثر تعقيداً من أن يتيسّر تنفيذها.
    The Committee had also discussed criticism by some States parties of the use made of information provided by non-governmental organizations. UN كما ناقشت اللجنة نقد بعض الدول الأطراف لاستخدامها المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية.
    The Committee also discussed OIOS coordination and cooperation with the Joint Inspection Unit and the Board of Auditors. UN كما ناقشت لجنة المراجعة التنسيق والتعاون بين المكتب ووحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات.
    The Council also discussed a proposal for a programme for the promotion of leadership, to be based in Jordan, and requested additional study on the matter, expressing its gratitude to the Government of Jordan for its offer to host the proposed initiative at Amman. UN كما بحث المجلس اقتراحا ببرنامج للنهوض بالقيادات، يكون مقره في اﻷردن، وطلب دراسة اضافية عن المسألة، مع اﻹعراب عن الامتنان لحكومة اﻷردن لعرضها استضافة المبادرة المقترحة في عمان.
    The Chair reported that the CGE had also discussed its relationship with the least developed countries expert group (LEG). UN 8- وذكرت الرئيسة أن فريق الخبراء الاستشاري قد ناقش أيضا علاقته بفريق الخبراء المعني بالبلدان الأقل نمواً.
    Past meetings, website updates, publications and membership were also discussed. UN كما نوقشت الاجتماعات السابقة وتحديثات مواقع الإنترنت والمنشورات والعضوية.
    The need to restrict firearm use for that purpose in order to protect wildlife was also discussed; UN ونوقشت أيضا الحاجة الى تقييد استخدام اﻷسلحة النارية لهذا الغرض بغية حماية الحياة البرية ؛
    The positive potential of indigenous migration was also discussed. UN بيد الحلقة ناقشت أيضا الآثار الإيجابية المحتملة لهجرة أفراد الشعوب الأصلية.
    also discussed was the strengthening of: (i) the membership of treaty bodies; (ii) the preparation of States parties' reports; and (iii) the dialogue between States parties and the treaty bodies. UN ومن المسائل التي نوقشت أيضاً: `1` العضوية في هيئات المعاهدات؛ `2` إعداد تقارير الدول الأطراف؛ `3` الحوار بين الدول الأطراف وهيئات المعاهدات.
    Saybolt's logistical requirements in anticipation of the deployment of the oil inspection agents were also discussed. UN وجرى أيضا بحث الاحتياجات السوقية لشركة سيبولت قبل نشر مفتشي النفط.
    The new challenges facing mountain regions, in the face of expanding European Union membership, were also discussed. UN كما نوقشت أيضا التحديات الجديدة التي تواجه المناطق الجبلية في ضوء توسيع عضوية الاتحاد الأوروبي.
    Relevant developments in the General Assembly and visàvis the Human Rights Council were also discussed. UN وناقشت اللجنة أيضاً التطورات الخاصة بهذه المسائل في كل من الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان.
    The IASB representative presented a comprehensive update on the status of this IASB project and also discussed remaining steps. UN وقدم ممثل المجلس عرضاً محدّثاً شاملاً بشأن حالة هذا المشروع، كما تطرق إلى الخطوات المتبقية لتنفيذه.
    It also discussed the Nuclear Security Summit as well as concrete actions towards achieving a nuclear-weapon-free world. UN وناقش أيضا مؤتمر قمة الأمن النووي فضلا عن الإجراءات المحددة التي من شأنها تحقيق عالم خال من الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus