In its statements, Azerbaijan relies exclusively on the unofficial information provided by Minister Aman Tuleyev of the Russian Federation. | UN | ولا تعتمد أذربيجان في بياناتها إلا على معلومات غير رسمية قدمها الوزير أمان تولييف من الاتحاد الروسي. |
For this Aman Cup, our teams play a cricket match. | Open Subtitles | فى كأس أمان هذا ، يلعب فريقانا مباراة كريكت |
Forthe past two years, I have been looking for Aman. | Open Subtitles | منذ العامين الماضيين، وأنا أبحث عن أمان. |
If anything happens to him, you'll be arrested, Aman. | Open Subtitles | إذا حْدثُ له أيّ شئَ، أنت سَتَعتقلُ، امان. |
I kept thinking the whole night... Was that idiotic Aman right? | Open Subtitles | استمريت بالتفكير طوال الليل هل كان امان على حق؟ |
Aman Mathur's magic was spreading in all the directions... whether they liked it or not, | Open Subtitles | سحر آمان بدأ ينتشر فى كل الاتجاهات لو ارادو او لم يريدوا |
I'm Aman Mathur, your new neighbour... and Chaddaji's nephew | Open Subtitles | أنا أمان ماتور جاركم الجديد وابن أخ تشادا جى |
One was my heart... the other was Gia's whose Aman had turned out to be married I love you, Aman. | Open Subtitles | الأول كان قلبى و الثانى قلب جيا التى أكتشفت أن أمان متزوج أحبك يا أمان |
Even Aman wanted to fill my life with love again... with Rohit's love | Open Subtitles | آراد أمان أيضا أن يملئ حياتى بالحب بحب روهيت |
"yes, Aman Kapoor. Is he a very dear friend?" | Open Subtitles | أجل ً أمان كابور ً هل هو صديق مقرب إليك ؟ |
3 The Busan District Court sentenced Mahomed Araye to life imprisonment, Abdulahi Husseen Maxamuud and Awil Buraale to imprisonment for 15 years, and Abdulahi Ali and Abdikhadar Aman Ali to imprisonment for 13 years. | UN | 3 حكمت محكمة منطقة بوسان على محمد عراي بالسجن مدى الحياة، وعلى عبد الله حسين محمود وأول برعالي بالسجن لمدة 15 عاما، وعلى عبد الله علي وعبد القادر أمان علي بالسجن لمدة 13 عاما. |
According to company records and a former employee of Ericommerce, the company is jointly held by Mr. Amanuel Aman Woldesium, Dr. Tewolde Woldekidan and the Red Sea Corporation. | UN | ووفقا لسجلات الشركة ولإفادة موظف سابق في شركة إريكوميرس، فإن أصحاب الشركة هم السيد أمانويل أمان وولديسيوم، والدكتور تيوولدي وولديكيدان، وشركة البحر الأحمر. |
Come hell or fire... let Rohit and Aman always be far apartI | Open Subtitles | مهما حدث فرق روهيت و أمان دائما |
You are rightI Just for that stupid Aman We don't have to... | Open Subtitles | طبعا يا روهيت من اجل امان هذا لست مضطرين |
Babaji, Aman wants to go back to London. | Open Subtitles | ايها الكاهن.امان يريد ان يرجع الى لندن هذا الشهر |
Aman you know, I go to attend a summer camp every year. | Open Subtitles | ولكنك ستذهبين لمده شهر امان ولكنك تعرف انى اذهب الى المعسكر الصيفى كل عام |
Mr. Rahul Khanna, Mr. Aman Mehra. Call for you please. Hi! | Open Subtitles | ارجو النتباه.سيد راهول خانا.سيد امان مهرا مكالمه لكم |
Mom, Aman believes in Monogamy. | Open Subtitles | امى، يُؤمنُ امان بالزواج الأحادي. |
Mom, I wanted Aman to meet my family. | Open Subtitles | امى، أردت امان يقابلَ عائلتَي. |
On Aman's insistence Dadi, Kammo and Vimmo had given up their music... and had embraced a new passion to kill us... | Open Subtitles | كطلب آمان جدتى وكامو وفيمو تركوا موسيقاهم والتفوا حول حب جديد |
Gia, Iet Aman rest. We will come again tomorrow | Open Subtitles | جيا لنجعل آمان يرتاح ستأتى مرة آخرى غدا |
Shut up Aman. It's our family problem | Open Subtitles | اخرس يا آمان انها مشكلة عائلتنا |
19. Aman recommended that Indonesia implement CERD's recommendations. | UN | 19- أوصى تحالف الشعوب الأصلية في الأرخبيل بأن تنفذ إندونيسيا توصيات لجنة القضاء على التمييز العنصري(42). |