amendments to this instrument may be made, mutatis mutandis, in accordance with the procedures set out in Article 15 of the Convention. | UN | ١٢٢- يجوز إجراء تعديلات على هذا الصك وفقاً لﻹجراءات المبينة في المادة ٥١ من الاتفاقية، مع تغيير ما يلزم تغييره. |
Then we will perhaps hold over any specific discussion of amendments to this draft until the informal discussion among directly interested delegations, to be held in Conference Room 8. | UN | وبعد ذلك ربما نجري مناقشة محددة بشأن إدخال تعديلات على هذا المشروع، الى أن تجرى مناقشة غير رسمية فيما بيــن الوفــود المهتمــة بشكــل مباشــر فــي غرفة الاجتماعات رقم ٨. |
After the adoption of amendments to this Law, more favourable conditions would be created for tripartite cooperation and collective bargaining. | UN | وبعد اعتماد التعديلات على هذا القانون، ستوجد أوضاع أكثر مؤاتاة للتعاون الثلاثي الأطراف والتفاوض الجماعي. |
Article 20, paragraph 2, of the Kyoto Protocol stipulates that " amendments to this Protocol shall be adopted at an ordinary session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. | UN | وتقضي الفقرة 2 من المادة 20 من بروتوكول كيوتو أن تُعتمد التعديلات على هذا البروتوكول في دورة عادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
1. Any Party may propose amendments to this Protocol. | UN | 1- يجوز لأي طرف اقتراح تعديلات لهذا البروتوكول. |
amendments to this Convention shall be adopted at a meeting of the Conference of the Parties. | UN | ' ' تعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
Any State Party may propose amendments to this Treaty. | UN | يجوز لأية دولة طرف أن تقترح إدخال تعديلات على هذه المعاهدة. |
Article 20, paragraph 1, of the Kyoto Protocol states that " Any Party may propose amendments to this Protocol. " | UN | 1- تنص الفقرة 1 من المادة 20 من بروتوكول كيوتو على أنه يجوز لأي طرف اقتراح إدخال تعديلات على هذا البروتوكول. |
1. Any Party may propose amendments to this Protocol. | UN | ١- يجوز ﻷي طرف اقتراح تعديلات على هذا البروتوكول. |
1. amendments to this statute may be made by the Economic and Social Council. | UN | 1- يجوز للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إدخال تعديلات على هذا النظام الأساسي. |
1. amendments to this statute may be made by the Economic and Social Council. | UN | 1 - يجوز للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إدخال تعديلات على هذا النظام الأساسي. |
1. A State Party may, by written communication addressed to the Secretary-General of the United Nations, propose amendments to this Agreement and request the convening of a conference to consider such proposed amendments. | UN | ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تقترح، بواسطة رسالة مكتوبة توجهها الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إدخال تعديلات على هذا الاتفاق وأن تطلب عقد مؤتمر للنظر في التعديلات المقترحة. |
2. amendments to this Protocol shall be adopted at an ordinary session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. | UN | ٢- تعتمد التعديلات على هذا البروتوكول في دورة عادية لمؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول. |
amendments to this Protocol shall be adopted at an ordinary session of the Meeting of the Parties. | UN | ٢- تعتمد التعديلات على هذا البروتوكول في دورة عادية لاجتماع اﻷطراف. |
amendments to this Protocol shall be adopted at an ordinary session of the Conference of the Parties serving as the Conference of the Parties to this Protocol. | UN | 2- تُعتمَد التعديلات على هذا البروتوكول في دورة عادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
According to Article 20(1) of the Kyoto Protocol, any Party may propose amendments to this Protocol. | UN | وفقاً للفقرة 1 من المادة 20 من بروتوكول كيوتو، يجوز لأي طرف اقتراح تعديلات لهذا البروتوكول. |
43.1 Any Party to the Convention may propose amendments to this Protocol. | UN | ٣٤-١ ﻷي طرف من أطراف الاتفاقية أن يقترح تعديلات لهذا البروتوكول. |
205.1 Any Party to the Convention may propose amendments to this Protocol. | UN | ٥٠٢-١ ﻷي طرف من أطراف الاتفاقية أن يقترح تعديلات لهذا البروتوكول. |
amendments to this Convention shall be adopted at a meeting of the Conference of the Parties. | UN | تعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
amendments to this Convention shall be adopted at a meeting of the Conference of the Parties. | UN | تعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
2. amendments to this Convention shall be adopted at a meeting of the Conference of the Parties. | UN | 2 - تُعتمد تعديلات هذه الاتفاقية في اجتماع لمؤتمر الأطراف. |
It is aware that amendments to this article are being considered by the Parliamentary Committee on Constitutional Reform. | UN | وهي تدرك أن لجنة برلمانية معنية باﻹصلاح الدستوري تنظر في إدخال تعديلات على هذه المادة. |
1. Any State Party may propose amendments to this Convention. | UN | 1 - يجوز لأي دولة طرف أن تقترح إدخال تعديلات على هذه الاتفاقية. |