amortization should commence when the asset is available for use. | UN | وينبغي أن يبدأ الاستهلاك عندما تصبح الأصول جاهزة للاستعمال. |
amortization is the systematic allocation of the depreciable amount of an intangible asset over its useful life. | UN | الاستهلاك هو الاحتساب المنتظم للمبلغ القابل للاستهلاك من أصل معنوي على امتداد فترة الانتفاع منه. |
A mortgage loan is paid through equal monthly dividends which take into account amortization, interest and commission. | UN | ويسدد قرض الرهن العقاري بدفع مبلغ شهري محدد يأخذ في الاعتبار استهلاك الدين، والفائدة، والعمولة. |
This result basically reflects higher net expenditure in the public sector after taking account of amortization payments. | UN | وتعكس هذه النتيجة أساساً ارتفاع النفقات الصافية في القطاع العام مع مراعاة مدفوعات استهلاك الدين. |
amortization is recognized over the estimated useful life using the straight line method. | UN | ويُقيد الإهلاك على أساس مدى العمر النافع المقدر باستخدام طريقة القسط الثابت. |
amortization is provided over the estimated useful life using the straight line method. | UN | ويقدر إهلاك تلك الأصول على مدى العمر الإنتاجي المقدر لها وعلى أساس طريقة القسط الثابت. |
No provision is made for amortization of premiums or discounts which are taken into account as part of the gain or loss when investments are sold; | UN | ولا يفتح أي حساب لاستهلاك العلاوات أو الخصومات التي تؤخذ في الاعتبار كربح أو خسارة عند بيع الاستثمارات؛ |
amortization -- The process of recognizing unfunded liabilities over several financial periods. | UN | الاستهلاك: عملية إثبات الالتزامات غير الممولة على امتداد عدة فترات مالية. |
If necessary, this period may be extended for specific existing stationary sources in accordance with the amortization period provided for by national legislation. | UN | وإذا لزم اﻷمر، يمكن تمديد هذه الفترة في حالة مصادر ثابتة قائمة محددة وفقاً لفترة الاستهلاك المنصوص عليها في التشريعات الوطنية. |
Such changes should be accounted for as changes in accounting estimates by adjusting the amortization charge for the current and future periods. | UN | وينبغي تدوين هذه التغييرات بوصفها تغييرات في التقديرات المحاسبية بتعديل رسم الاستهلاك للفترة الحالية والفترات المقبلة. |
amortization is provided on a straight-line basis on all intangible assets of finite life in accordance with its useful life. | UN | ويحتسب الاستهلاك على أساس القسط الثابت لجميع الأصول غير الملموسة ذات العمر الافتراضي المحدد وفقا لعمرها الإنتاجي. |
No provision is made for amortization of bond premiums or discounts, which are taken into account as part of the gain or loss when investments are sold. | UN | ولا تُرصد أي مخصصات من أجل استهلاك أقساط السندات أو حسمياتها، التي يتم إدخالها في الحساب كجزء من الربح أو الخسارة عند بيع الاستثمارات. |
The amortization loss indicates the risk costs due to particle impacts on a satellite. | UN | وتشير الخسارة الناجمة عن استهلاك الساتل إلى تكاليف الخسائر الناجمة عن ارتطام الجسيمات بالساتل. |
This result reflected the amortization of capital, which accounted for almost all outgoings during the year. | UN | وتراعي هذه النتيجة استهلاك رأس المال الذي تعزى إليه جميع النفقات تقريباً خلال ذلك العام. |
The amortization period of goodwill is different between the two sets of standards. | UN | `4` تختلف فترة استهلاك السمعة التجارية لدى مجموعتي المعايير؛ |
Intangible assets are carried at cost, less accumulated amortization and accumulated impairment loss. | UN | تُقيّد الأصول غير الملموسة بتكلفتها مخصوما منها الإهلاك المتراكم وخسائر اضمحلال القيمة المتراكمة. |
Capitalized development expenditures are measured at cost, less accumulated amortization and accumulated impairment losses. | UN | وتقاس نفقات التطوير المرسملة حسب تكلفتها مخصوما منها الإهلاك المتراكم والخسائر المتراكمة الناجمة عن انخفاض القيمة. |
Accumulated amortization and impairment as at 1 January 2013 amortization | UN | الإهلاك المتراكم واضمحلال القيمة في 1 كانون الثاني/ يناير 2013 |
amortization is provided over the estimated useful life using the straight line method. | UN | ويقدر إهلاك تلك الأصول على مدى العمر الإنتاجي المقدر لها وعلى أساس طريقة القسط الثابت. |
Less: Removal of amortization on assets disposal | UN | ناقصا: إزالة إهلاك التصرف في الأصول |
No provision is made for amortization of premiums or discounts which are taken into account as part of the gain or loss when investments are sold; | UN | ولا يفتح أي حساب لاستهلاك العلاوات أو الخصومات التي تؤخذ في الاعتبار كربح أو خسارة عند بيع الاستثمارات؛ |
1.41 Intangible assets are stated at cost less accumulated amortization and any impairment loss. | UN | 1-41 تُقيَّد الأصول غير الملموسة بسعر التكلفة مخصوماً منها القيمة المتراكمة لاهتلاك تكلفتها وأيُّ خسائر ناتجة عن انخفاض قيمتها. |
1.41 Intangible assets are stated at cost less accumulated amortization and any impairment loss. | UN | 1-41 تُقيَّد الأصول غير الملموسة بسعر التكلفة مخصوماً منها القيمة المتراكمة للاهتلاك وأيُّ خسائر ناتجة عن تراجع قيمتها. |
What does "amortization of a mortgage" mean? | Open Subtitles | ما معنى "تقسيط الرهن"؟ |
In view of the age of the balances and amortization of the principal amount of the United Nations bonds, the Board recommends early resolution of the issue. | UN | ونظرا لقدم الرصيدين واستهلاك القيمة اﻷصلية لسندات اﻷمم المتحدة، يوصي المجلس باتخاذ قرار مبكر في هذا الشأن. |
29. amortization of intangible assets is recognized in surplus or deficit on a straight-line basis over the estimated useful lives of the related assets. | UN | 29 - ويتم الإقرار بإهلاك الأصول غير المادية ضمن فئة الفائض أو العجز باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى فترات الصلاحية المقدَّرة للأصول ذات الصلة. |