"an abomination" - Traduction Anglais en Arabe

    • رجس
        
    • بغيضة
        
    • عمل بغيض
        
    • فضاعةُ
        
    • فضاعة
        
    • عار هذا
        
    • إنه بغيض
        
    • بعملٍ بغيض
        
    • بغيض جداً
        
    "At the temple, he will set up an abomination that will cause desolation." Open Subtitles في الهيكل سوف يقام رجس الذى يتسبب فى الخراب
    "As he lieth with woman, they are both committing an abomination, they shall surely be put to death, their blood will be upon them." Boom. Open Subtitles كما يضاجع المرأة فإن كلاهما ارتكبا رجس يجب وضعهم فوراً إلى الموت وستراق دمائهم فوقهم
    To turn her into such as I am, it would be an abomination. Open Subtitles كي أحولها لشخص مثلي، سيكون عملاً رجس.
    They were just gonna let him drain her, all because according to their Vampire Bible she's an abomination. Open Subtitles فقط سيتركونه يشربها فقط بسبب كتاب مصاصي الدماء فإنها بغيضة
    To her, the mixture of magical and Muggle blood is not an abomination but something to be encouraged. Open Subtitles بالنسبة لها الخلط بين دم السحرة و دم العامة ليس عمل بغيض لكنه شئ يجب تشجيعه
    Now, everything you do is an abomination. Open Subtitles الآن، كُلّ شيء أنت تَعمَلُ فضاعةُ.
    Whatever killed those people... was an abomination of a man. Open Subtitles مهما قتل أولئك الناس... كان فضاعة الرجل.
    There isn't an abomination award going that you haven't won. Open Subtitles ليست هناك جائزة رجس لم تفوزى بها
    Trained birds are an abomination. Open Subtitles الطيور تدريب هي رجس.
    Mom and dad calling me an abomination. Open Subtitles أمي وأبي يناديني رجس.
    As a man, you are an abomination, but you are no witch. Open Subtitles ...كرجل أنت رجس لكنكَ لست ساحرًا
    Good lord, I'm an abomination! Open Subtitles يا إلهي أنا رجس بغيض
    You've turned us into an abomination! Open Subtitles لقد حولتونا إلى رجس
    That you are an abomination, just like the Vampire Bible states. Open Subtitles انك بغيضة كما قيل في كتاب مصاصي الدماء
    You're an abomination, child. Open Subtitles انتِ بغيضة طفلتي
    "Thou shalt not lie with mankind as with womankind, for it is an abomination." Open Subtitles لا يجب الإضطجاع مع الذكور كما مع الإناث لأن ذلك عمل بغيض
    So it's an abomination to bring people together to heal one of their own? Open Subtitles إذا هو عمل بغيض أن تلم شتات الناس معاً لشفاء واحد منهم؟
    That jacket's an abomination. Open Subtitles تلك السترةِ فضاعةُ.
    I'm saying that in the eyes of the Lord, your marriage is an abomination... and if you don't get a divorce, you're going to hell. Open Subtitles أَقُولُ الذي في نظر اللوردِ، زواجكَ فضاعةُ... وإذا أنت لا تَحصَلُ عَلى a طلاق، أنت ذاهِب إلى جحيمِ.
    Homosexuality is an abomination. Open Subtitles شذوذجنسي فضاعة. يا، خبر عاجل، يَشتغلُ.
    The boy hostaged by his tribe to Rome, what an abomination. Open Subtitles الفتى الذي رُهِنَ من قبيلته إلى روما أيّ عار هذا.
    - It is, yes, an abomination. Open Subtitles -صحيح، أجل، إنه بغيض .
    "If anyone lie with a man as with a woman, both have committed an abomination..." Open Subtitles ان قام رجل بمضاجعة مع الرجل, مثلما يفعلها مع المراءة فكلاهما قد قام بعملٍ بغيض
    Though it is my earnest wish ever to temper justice with mercy, your persistent dedication to a life of crime is an abomination before God and man. Open Subtitles .... و على الرغم من رغبتي الجدية في أن أُصدر حُكماً رحيماً لكن إصرارك على حياة الإجرام هو شيء بغيض جداً أمام الله و الأناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus