Further negotiations brokered by the KVM failed when the occupants of the house opened fire with an anti-tank rocket launcher. | UN | وقد فشلت مفاوضات أخرى أجرتها البعثة عندما فتح سكان منزل النيران من قاذف صاروخي مضاد للدبابات. |
Hatzeva Killed when an anti-tank missile hit his Merkava tank Kobi Smileg Rehovot | UN | قتل جراء إصابة دبابة الميركافا التي كان فيها بصاروخ مضاد للدبابات |
Killed by an anti-tank missile near Maroun al-Ras | UN | قتل جراء صاروخ مضاد للدبابات قرب مارون الراس |
Killed overnight by an anti-tank missile in the south Lebanese village of Markabeh | UN | قتل ليلا جراء صاروخ مضاد للدبابات في قرية مركبا اللبنانية الجنوبية |
A civilian had been killed while trying to disarm an anti-tank missile. | UN | وقتل أحد المدنيين أثناء محاولته إبطال مفعول قذيفة مضادة للدبابات. |
Killed when an anti-tank missile hit a building in the south Lebanese village of Aita a-Sha'ab Eliyahu Elkariaf | UN | قتل لدى إصابة مبنى في قرية عيتا الشعب اللبنانية الجنوبية بصاروخ مضاد للدبابات |
Killed by an anti-tank missile that struck the tank's turret | UN | قتل بصاروخ مضاد للدبابات أصاب برج الدبابة |
Moshav Tamrat Killed when their tank was hit by an anti-tank missile, in Ayta al-Shaab | UN | قتل لدى إصابة الدبابة التي كان فيها بصاروخ مضاد للدبابات في عيتا الشعب |
In the first incident, an Ethiopian army truck hit an anti-tank mine at Badme, in Sector West, killing one soldier and injuring three others. | UN | وفي الحادثة الأولى، اصطدمت شاحنة عسكرية إثيوبية بلغم مضاد للدبابات في بادمي بالقطاع الغربي، مما أسفر عن مقتل جندي وإصابة ثلاثة آخرين. |
I had enough time to hit them with an anti-tank rocket. | Open Subtitles | -كان لي ما يكفي من الوقت لضربهم بصاروخ مضاد للدبابات |
Anyway, about six days later we were making a regular sweep along the Iraqi border and Eddie, poor fucker, triggered an anti-tank mine. | Open Subtitles | على العموم . بعد 6 أيام كنا نقوم بحراسة عادية على الحدود العراقية و ايدي خطا على لغم مضاد للدبابات |
On 10 July, a vehicle conducting runway security clearance drove over an anti-tank mine that partially detonated. | UN | وفي 10 تموز/يوليه، اصطدمت مركبة كانت تفحص المدرج للتأكد من استيفائه للمعايير الأمنية بلغم مضاد للدبابات انفجر جزئيا. |
There were no injuries reported in the second incident; however, the Ethiopian army water truck, which was travelling between Badme and Dembe Gadamu, was damaged when it also hit an anti-tank mine. | UN | ولم يتم التبليغ عن وقوع إصابات في الحادثة الثانية، لكن شاحنة المياه العسكرية الإثيوبية التي كانت في طريقها من بادمي إلى ديمبي غادامو أصيبت بعطب عندما اصطدمت أيضا بلغم مضاد للدبابات. |
The following day, also near the bridge but on the Georgian-controlled side, a civilian vehicle was hit and three persons seriously injured by an anti-tank missile fired from the Abkhaz-controlled side. | UN | وفي اليوم التالي وعلى مقربة أيضا من الجسر ولكن على الطرف الخاضع للسيطرة الجورجية أصيبت مركبة مدنية وأصيب ثلاثة أشخاص بجروح خطيرة لدى إطلاق صاروخ مضاد للدبابات من المنطقة الخاضعة للسيطرة الأبخازية. |
On the same day, HALO Trust, a United Kingdom-based demining non-governmental organization, dismantled an anti-tank mine on the beach about 400 metres from UNOMIG headquarters in Sukhumi. | UN | وفي اليوم نفسه، قامت هالو ترست، وهي منظمة غير حكومية لإزالة الألغام مركزها المملكة المتحدة، بتفكيك لغم مضاد للدبابات على الشاطئ على بُعد نحو 400 متر من مقر البعثة في سوخومي. |
Five policemen were injured and a police vehicle was destroyed in the explosion of an anti-tank mine in the village of Konculj on 8 June. | UN | وقد أصيب 5 من رجال الشرطة ودُمرت إحدى مركبات الشرطة في انفجار لغم مضاد للدبابات في قرية كونكولي في 8 حزيران/يونيه. |
- On 18 June, a light-armoured reconnaissance vehicle of the French Framework Brigade was damaged by an anti-tank mine. | UN | - في ١٨ حزيران/يونيه، دمر لغم مضاد للدبابات سيارة استطلاع مصفحة خفيفة تابعة للواء الهيكلي الفرنسي. |
5. On 22 January, an anti-tank rocket was fired at close range at the UNMIK police station in Pec. | UN | 5 - وفي 22 كانون الثاني/يناير، أطلق صاروخ مضاد للدبابات من مسافة قريبة على قسم الشرطة التابع للبعثة في بيتس. |
The two men were working in a minefield when an anti-tank mine to which they were in close proximity exploded, killing one member instantly; the second member died on the way to the hospital. | UN | وكان هذان الشخصان يعملان في حقل ألغام عندما انفجر لغم مضاد للدبابات كانا شديدي القرب منه، فقتل أحدهما فورا وتوفي الثاني وهو في الطريق إلى المستشفى. |
During the fighting, United Nations personnel observed, for the first time, armed members of the opposition firing an anti-tank missile. | UN | وخلال القتال، رصد موظفو الأمم المتحدة للمرة الأولى قيام مسلحين من المعارضة بإطلاق قذيفة مضادة للدبابات. |
According to the information we have received, the Bangladesh battalion was hit by an anti-tank missile in the area of Velika Kladusa. | UN | فوفقا لما تلقيناه من معلومات، فقد أصيبت الكتيبة البنغلاديشية بقذيفة مضادة للدبابات في منطقة فليكا كلادوسا. |