:: Deployment of an expert from the RSIPF to the FIU to strengthen investigative capacity and improve coordination. 2.3. | UN | :: إيفاد خبير من قوة الشرطة إلى وحدة الاستخبارات المالية لتعزيز قدراتها على إجراء التحقيقات وتحسين التنسيق. |
an expert from UNHCR Geneva participated in the examination and had access to all meetings and documentation. | UN | وشارك خبير من المفوضية في جنيف في الفحص وكان بإمكانه الوصول إلى جميع الاجتماعات والوثائق. |
an expert from Japan presented outcomes from work on possible approaches to projecting reference scenarios that draw on available data. | UN | 12- وقدم خبير من اليابان نتائج العمل المتعلق بالنُّهُج الممكن اتباعها لوضع افتراضات مرجعية تستند إلى البيانات المتاحة. |
an expert from Latin America detailed the effort that has been made in that region to assemble data on public sector employment. | UN | وعرض خبير من أمريكا اللاتينية تفاصيل الجهد الذي بُذل في تلك المنطقة لجمع البيانات عن العمالة التي يستخدمها القطاع العام. |
The asylum—seeker was heard by an expert from OFPRA, who gave his opinion on behalf of the Ministry of Foreign Affairs; that opinion was transmitted to the Ministry of the Interior, where the decision was taken. | UN | ويستمع إلى طالب اللجوء خبير من المكتب المختص بحماية اللاجئين واﻷشخاص عديمي الجنسية ويبدي رأيه في الطلب نيابة عن وزارة الخارجية. ويقدﱠم هذا الرأي إلى وزارة الداخلية التي تتخذ القرار في نهاية المطاف. |
There was no objection to the suggestion to invite an expert from DAC. | UN | وقال إنه ليس هناك اعتراض على اقتراح دعوة خبير من لجنة المساعدة الإنمائية. |
an expert from the Committee served as resource person and facilitator of the workshop, which took place from 1 to 2 November 2006. | UN | وحدد خبير من اللجنة للرجوع إليه كحجة مرجعية، وتولى إدارة حلقة العمل التي عقدت في 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
The Division also welcomed the participation of Jamaica, and an expert from Jamaica commented on standardization in that country. | UN | ورحبت الشعبة أيضا بمشاركة جامايكا في الأنشطة، وعلق خبير من جامايكا على توحيد الأسماء فيها. |
41. an expert from the China Division reported on a programme of training courses for geographical names and city planning in China. | UN | 41 - وقدم خبير من شعبة الصين تقريرا عن برنامج لعقد دورات تدريبية في مجال الأسماء الجغرافية وتخطيط المدن بالصين. |
It reported on a questionnaire prepared by an expert from Sweden which had been circulated to UNGEGN members. | UN | وتناولت استبيانا أعده خبير من السويد، وجرى تعميمه على أعضاء فريق الخبراء. |
an expert from the Latin America Division added further comments on the links to cultural heritage in Argentina. | UN | وأضاف خبير من شعبة أمريكا اللاتينية تعليقات إضافية بشأن الوصلات الإلكترونية للتراث الثقافي في الأرجنتين. |
Additionally, an expert from Queen's University Belfast provided views on ways of making progress on minority issues. | UN | وعرض خبير من جامعة كوينس ببلفاست آراء بشأن سبل إحراز تقدم في قضايا الأقليات. |
an expert from FCA also went on an advisory mission to Mozambique in 2004. | UN | كما أُوفد خبير من الهيئة في بعثة استشارية إلى موزامبيق في عام 2004. |
There was no objection to the suggestion to invite an expert from DAC. | UN | وقال إنه ليس هناك اعتراض على اقتراح دعوة خبير من لجنة المساعدة الإنمائية. |
Group II was chaired by an expert from Denmark, Mr. Mikkel Sorensen, and dealt with three sectors: mobile air conditioning, foams and fire protection. | UN | وترأس الفريق العامل الثاني خبير من الدانمرك هو السيد ميكيل سورنسن، وتناول ثلاثة قطاعات هي: تكييف الهواء النقال والرغاوي والوقاية من الحريق. |
Group II was chaired by an expert from Denmark, Mr. Mikkel Sorensen, and dealt with three sectors: mobile air conditioning, foams and fire protection. | UN | وترأس الفريق العامل الثاني خبير من الدانمرك هو السيد ميكيل سورنسن، وتناول ثلاثة قطاعات هي: تكييف الهواء النقال والرغاوي والوقاية من الحريق. |
an expert from the United Kingdom has studied the situation at ICTR and is expected to submit a report soon. | UN | وقام خبير من المملكة المتحدة بدراسة الحالة في المحكمة ويتوقع أن يقدم تقريره في القريب العاجل. |
A changed management programme is evaluating current practices with help from an expert from the Swedish Government. | UN | يجري برنامج للتغيير الإداري تقييما للممارسات الراهنة بمساعدة خبير من حكومة السويد. |
The Department is working with an expert from the Scottish Police to strengthen its victim support services. | UN | وتتعاون الإدارة مع أحد الخبراء من الشرطة الاسكتلندية لتعزيز خدمات دعم الضحايا التي تقدمها. |
an expert from a country with an economy in transition felt that IAS 36, Impairment of Assets was particularly relevant in her region. | UN | ورأت خبيرة من بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية أن المعيار الدولي للمحاسبة 36، أي تدهور الأصول بالغ الأهمية في منطقتها. |
The Meeting was attended by 29 experts from 22 countries, experts from the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, an expert from the Council of Europe and four observers participating in their personal capacity. | UN | 4- وحضر الاجتماع 29 خبيرا من 22 بلدا، وخبراء من معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وخبير من مجلس أوروبا، وأربعة مراقبين شاركوا بصفتهم الشخصية. |
In carrying out its functions, it received technical support from an expert from the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa. | UN | واستفادت اللجنة، أثناء أداء مهامها، من الدعم التقني المقدم من أحد خبراء مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا. |
an expert from OHCHR addressed participants on the international framework for the promotion and protection of the human rights of indigenous peoples. | UN | وألقى خبير تابع للمفوضية كلمة أمام المشاركين تناول فيها الإطار الدولي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للسكان الأصليين. |