"an hour or two" - Traduction Anglais en Arabe

    • ساعة أو ساعتين
        
    • ساعة او ساعتين
        
    • ساعة أو اثنتين
        
    • ساعه او ساعتين
        
    • لساعة أو ساعتين
        
    • لساعة او ساعتين
        
    • أو ساعتان
        
    • ساعة أو إثنان
        
    • ساعة او إثنتين
        
    Now, you can either talk to me, or you can wait an hour or two until Pundik's done. Open Subtitles الآن، يمكنك إما التحدث معي‫، أو يمكنك الانتظار ساعة‫ أو ساعتين حتى أنتهي من بونديك ‫.
    Contractions are strong and steady. She's an hour or two away. Open Subtitles الانقباضات قوية وثابتة لم يبقَ أمامها إلا ساعة أو ساعتين
    Call him in an hour or two. see where it's at. Open Subtitles اتصل به خلال ساعة أو ساعتين انظر إلى مكان الجلسة؟
    I'm stuck at work for an hour or two, but save my seat. Open Subtitles انا عالق في العمل لمدة ساعة او ساعتين .. احتفض لي بمقعد
    Well, my son drops in for an hour or two during the week. Open Subtitles ابني يزورني لمدّة ساعة أو اثنتين بالأسبوع.
    When we have an hour or two to speak as brothers. Open Subtitles عندما يكون لدينا ساعة أو ساعتين للتحدث كأخوة.
    In an hour or two, the conversation won't be about whether you were fired or if I gave a great speech. Open Subtitles في غضون ساعة أو ساعتين لن يكون النقاش بشأن طردك أو بشأن خطابي الملهم لكنه سيكون بشأن العدو الشرير والقاسي الذى نواجه
    May want to give him an hour or two to recover. Open Subtitles ربّما سترغبين بإعطائه ساعة أو ساعتين ليستعيد قواه
    Somewhere within it, we're going to skip an hour or two, or maybe a big chunk. Open Subtitles وخلالها سنتخطى ساعة أو ساعتين أو فترة كبيرة.
    You just have to waste an hour or two with Mrs. D. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله فقط تمضية ساعة أو ساعتين مع السيدة ديلارنتس
    ♪ In just an hour or two, our future's safe and sure ♪ Open Subtitles ♪ وفي ساعة أو ساعتين فقط مستقبلنا سيكون بأمان بتأكيد ♪
    It usually lasts an hour or two. We can wait it out. Open Subtitles عادة ما تأخذ ساعة أو ساعتين بقائنا هنا للأنتظار
    Doc, wait an hour or two. I want him cogent. Open Subtitles دكتور , خلال ساعة أو ساعتين أريده متيقظا
    And you don't have a lot of time to do this. This is about an hour or two. Open Subtitles وأنت ليس لديك الكثير من الوقت لفعل هذا هذا حوالي ساعة أو ساعتين
    I'm charming you so that I can have an hour or two without a goon on my back! Open Subtitles أنا سحرتك لدرجة أنني أستطيع أخذ ساعة أو ساعتين بدون حراس ورائي
    I'm sure we've only lost an hour or two of data. Open Subtitles أنا واثق أننا فقدنا ساعة أو ساعتين من البيانات
    We'll talk fee on the way, although I'm not sure I have a rate for a job that's only gonna take an hour or two. Open Subtitles سنتحدث عن الاتعاب في طريقنا الى هناك مع علمي ان وظيفة ستاخذ ساعة او ساعتين ستستهويني
    With all the vips here, it's gonna be hard to keep this building shut down for more than an hour or two. Open Subtitles مع وجود كُل تلكَ الشخصيات الهامة هنا... فسوف يكون من الصعب الابقاء على المبنى مُغلقاً لأكثر من ساعة او ساعتين.
    You may feel a little pinch, but you'll go home in an hour or two. Open Subtitles لكنّكِ ستعودين للمنزل بعد ساعة أو اثنتين
    It won't take that long, maybe an hour or two. Open Subtitles لن تأخذ وقتًا طويلًا , ربما ساعه او ساعتين
    But I could drive us over for an hour or two. Open Subtitles لكني أستطيع أن أقود بكلينا إلى هنالك لساعة أو ساعتين
    How about you toss me a beating for an hour or two, and then we call it even. Open Subtitles ما رأيك لو تضربنى لساعة او ساعتين ومن ثم ندعوة حتى
    - Whatever it was, about an hour or two is the light, We should work towards the other side of that mountain. Open Subtitles لانه بعد ساعة من الان أو ساعتان سيبزغ الفجر ونحتاج أن نكون علي الجانب الاخر من الجبل
    an hour or two strapped up in here brought him to his senses. Open Subtitles فى ساعة أو إثنان قد مُتعصب هنا و قد أرجعته لأحاسيسه
    Low tide is in an hour or two. Open Subtitles الجزر المتدنِِّ بعد ساعة او إثنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus