"an id" - Traduction Anglais en Arabe

    • هوية
        
    • هويّة
        
    • الهوية
        
    • هويه
        
    • معرف
        
    • لهوية
        
    • هويةِ
        
    • على هويتها
        
    • هويةً
        
    • هويّته
        
    • هويّتها
        
    • بطاقة شخصية
        
    • معرفة هويته
        
    Additionally, only a citizen of Bosnia and Herzegovina who possesses an ID card may have driver's license. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا يجوز الحصول على رخصة قيادة إلا لمواطني البوسنة والهرسك الذين يحملون بطاقات هوية.
    Of course, that was when I didn't have an ID or any money or any memories at that point. Open Subtitles بالطبع ، حدث ذلك عندما كُنت لا أمتلك بطاقة هوية أو أى أموال أو ذكريات بتلك المرحلة
    Uh, hey, we got an ID from the facial reconstruction. Open Subtitles اه، مهلا، حصلنا على هوية من اعادة بناء الوجه
    We'll stand by for missing parents or an ID. Open Subtitles سنقف على مقربة من أجل آباء مفقودين، أو بطاقة هويّة
    Good luck getting an ID. The DEA had nothing. Open Subtitles أتمنى لك الحظ للوصول إلى الهوية لأن إدارة مكافحة المخدرات لم تصل لشيء
    It's only standard procedure if you can't get an ID. Open Subtitles إنه فقط الإجراء الاعتيادي إن لم نحصل على هوية
    We're still waiting for an ID on the blood, right? Open Subtitles لماذا؟ لا زلنا ننتظر تحديد هوية الدم، صحيح؟ بربك.
    All right, listen, we have an ID on the blackmailer yet? Open Subtitles حسناً ، إستمعوا ، هل حصلنا على هوية المبتز بعد؟
    Can you get any kind of an ID from these? Open Subtitles يمكنك الحصول على أي نوع من هوية من هؤلاء؟
    The Department of Economic and Social Affairs will confirm whether the representative is approved for an ID card. UN وستؤكد إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ما إذا جرت الموافقة على إصدار بطاقة هوية للممثل.
    I, uh, made him an ID that said he's 27. Open Subtitles صنعت له بطاقة هوية تقول أنه يبلغ من العُمر 27 عام
    He said to ask you to make him an ID. Open Subtitles ،لقد طلب مني البحث عنك .لصُنع هوية مُزيفة
    You can't get an ID off it, but I was able to track the purchase history. Open Subtitles لا يُمكنك التعرف على هوية من خلال البطاقة لكن كُنت قادرة على تعقب تاريخ الشراء
    The landlord gave us an ID on our arson victim. Open Subtitles أوضح لنا المالك هوية ضحية الحريق المفتعل
    I could trace where they were bought maybe get an ID on A.D. that way. Open Subtitles يمكنني أن أتبعها من حيث تم شراؤها ربما أحصل على هوية اللعبة بهذه الطريقة
    He didn't have an ID on him or in his Van, but we did find an interesting match on his fingerprints. Open Subtitles لمْ يكن لديه بحوزته هويّة ولا في شاحنته، لكننا وجدنا تطابقاً مُثيراً للإهتمام لبصماته.
    Same M.O. as that guard at the museum. Got an ID on the vic? Open Subtitles نفس الطريقة التي أُغشى بها حرّاس المتحف، هل تبيّنت هويّة الضحيّة؟
    No, it's just your run-of-the-mill car crash where we need to find an ID. Open Subtitles لا، انها فقط انكِ ستعملين على مطحنة حادث سيارة حيث نحتاج الى العثور على الهوية
    What are the odds of this reconstruction getting us an ID? Open Subtitles ما هي نسبه حصولنا على هويه من إعاده بناء الفك؟
    Got an ID on your not so secret but very crazy admirer. Open Subtitles حصلت معرف على هاتفك ليس سرا حتى لكن مجنون جدا معجب.
    Right, which we won't find anytime soon because our vic is still a Jane Doe and I ran Sid's ten card and we didn't get an ID. Open Subtitles مما يعني لن نجد وقتاَ قريباَ فضحيتنا ما تزال المجهول " جين دو " وقد فحصت بصمات " سيد " العشرة ولم نصل لهوية
    Maybe I can get an ID from the VIN number. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على هويةِ مِنْ عددِ فين.
    - But we can't get an ID till Monday. Open Subtitles المشكلة أنها العطلة اسبوعية لن نستطيع الحصول على هويتها حتى الاثنين
    If we find a good impression, maybe we'll get an ID through dental records. Open Subtitles إذا وجدنا طبعةً جيدة ربما نجد هويةً عبر سجلات الأسنان
    Okay, and it... And it had, like, an ID bracelet from a hospital on its arm. Open Subtitles أجل، ولقد كان يرتدي سوار على ذراعه يحمل هويّته من المستشفى
    Her medicalert bracelet got us an ID. Open Subtitles إسوارة تحذيرها الطبّي أعطتنا هويّتها.
    Or to get an ID with that name, see? No, it was a game we played when we were kids. Open Subtitles أو سعت للحصول على بطاقة شخصية بهذا الاسم؟
    - Who is that kid? I want an ID now. Open Subtitles من هذا الفتى ، أريد معرفة هويته الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus