It will feature an extensive desk study and be concluded with the preparation of an inception report. | UN | وستتميز بدراسة مكتبية مستفيضة تختتم بإعداد تقرير استهلالي. |
It will feature an extensive desk study and be concluded with the preparation of an inception report. | UN | وستتميز بدراسة مكتبية مستفيضة تختتم بإعداد تقرير استهلالي. |
an inception paper was developed based on preliminary research documents and scoping interviews held with selected members of UN-Oceans. | UN | وأُعدت ورقة استهلالية استناداً إلى وثائق البحث الأولي ومقابلات استكشاف نطاق العمل التي أجريت مع بعض أعضاء الشبكة. |
an inception paper was developed based on preliminary research documents and scoping interviews held with selected members of UN-Oceans. | UN | وأُعدت ورقة استهلالية استناداً إلى وثائق البحث الأولي ومقابلات استكشاف نطاق العمل التي أجريت مع بعض أعضاء الشبكة. |
The first meeting of partners, held in Punta Del Este, Uruguay in October 2012, developed an operational framework and a workplan, and an inception workshop is planned in the middle of 2013. | UN | وقد وضع اجتماع الشركاء الأول الذي عُقد في بونتا دل إستي، أوروغواي، في تشرين الأول/أكتوبر 2012، إطارا تنفيذيا وخطة عمل، ويُعتزم تنظيم حلقة عمل افتتاحية في منتصف عام 2013. |
(ii) Convening of an inception meeting, with the participation of the national focal points and regional experts to discuss modalities and managements; | UN | `2 ' عقد اجتماع لبدء المشروع تشارك فيه مراكز الاتصال الوطنية والخبراء الإقليميون لمناقشة طرق تنفيذ المشروع وإدارته؛ |
It will feature an extensive desk study and be concluded with the preparation of an inception report. | UN | وستتميز بدراسة مكتبية مستفيضة تختتم بإعداد تقرير استهلالي. |
The UNEP Division of Early Warning and Assessment-West Asia initiated and convened an inception meeting for a report on the environment outlook for the Arab region. | UN | 22- وبادر مكتب غربي آسيا التابع لشعبة الإنذار المبكر والتقييم باليونيب إلى عقد اجتماع استهلالي لوضع تقرير عن التوقعات البيئية في المنطقة العربية. |
an inception meeting for the third Africa Environment Outlook report was held in August 2007 in Cairo to establish the principal focus for the report, taking into account the current environment and development debate in the African region and other global processes. | UN | 53 - وعقد اجتماع استهلالي بشأن التقرير الثالث من التوقعات البيئية لأفريقيا في آب/أغسطس 2007 في القاهرة لوضع محور التركيز الرئيسي للتقرير مع مراعاة المداولات الحالية المتعلقة بالبيئة والتنمية في الإقليم الأفريقي وغير ذلك من العمليات العالمية. |
an inception mission was due to take place in March 2011. | UN | وكان من المقرر القيام ببعثة استهلالية في آذار/مارس 2011. |
In March 2013, the Ministry of Environmental Protection of China and UNEP organized an inception workshop for a UNEP/GEF project on mercury inventory development in Beijing. | UN | 21 - وفي آذار/مارس 2013، نظمت وزارة حماية البيئة في الصين وبرنامج البيئة حلقة عمل استهلالية لمشروع مشترك بين برنامج البيئة ومرفق البيئة العالمية بشأن وضع حصر للزئبق في بيجين. |
an inception paper will be prepared. | UN | 4-9 سيجري إعداد ورقة استهلالية. |
an inception paper for the second thematic evaluation report, entitled " Evaluation of protection against sexual exploitation and abuse by United Nations and related personnel in peacekeeping operations " , was internally released in December 2013. | UN | وصدرت داخليا في كانون الأول/ديسمبر 2013 ورقة استهلالية لتقرير التقييم المواضيعي الثاني بعنوان " تقييم الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين من جانب الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها في عمليات حفظ السلام " . |
an inception paper was produced, describing the objectives, scope and methodology of the review and the issues to be studied/identified, as well as the key definitions and evaluation questions to be used (together with related points) and the RAM key stakeholders and timeline. | UN | ورقة استهلالية تبين فيها أهداف الاستعراض ونطاقه ومنهجيته والمسائل المراد دراستها/تحديدها، والتعاريف الرئيسية وأسئلة التقييم التي سيستعان بها (إلى جانب النقاط ذات الصلة) وأصحاب المصلحة الرئيسيون المعنيون بإدارة السجلات والمحفوظات والإطار الزمني؛ |
The methodology for the evaluation was developed by the team in an inception workshop with input from a methodology expert panel that had convened earlier. | UN | وطوَّر الفريق منهجيةَ التقييم في حلقة عمل افتتاحية استنادا إلى معلومات من فريق خبراء في مجال المنهجية كان قد اجتمع في وقت سابق. |
In addition, that decision should mandate the organization of an inception workshop by March/April 2013. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن ينص ذلك المقرر على تكليف المنظمة بولاية لعقد حلقة عمل افتتاحية قبل حلول آذار/مارس أو نيسان/ أبريل 2013. |