I should be grateful, as well, if you would have this letter distributed as an official document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا أيضا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as an official document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
It would be highly appreciated if this note could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | وإذا ما أمكن توزيع هذه المذكرة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن فإن ذلك سيقابل بتقدير كبير من جانب البعثة. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as an official document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
My Government would be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the Security Council. | UN | وترجو حكومتي أن تعملوا على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be very grateful if Your Excellency would circulate the enclosed letter as an official document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
The Permanent Mission of Kuwait to the United Nations should be grateful if this letter could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | ويرجى التكرم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I am therefore attaching the aforementioned article and should be grateful if you would have it circulated as an official document of the Security Council. | UN | وإذ أرفق المقال المذكور، أكون ممتنا لو تكرمتم بتوزيعه بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the text of this letter and its annex could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | أغدو ممتنا إذا عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could have the text of the present letter and its annex circulated as an official document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو أمكنكم تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be most grateful if you would circulate the present letter as an official document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter could be issued as an official document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could have the present letter and its annex issued as an official document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I request that the present letter be issued as an official document of the Security Council. | UN | وألتمس إصدار هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter issued as an official document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could distribute the present letter and its annex as an official document of the Security Council. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if the present letter and its annex could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بصفتهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter together with the attached statement issued as an official document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على إصدار هذه الرسالة مع البيان المرفق بوصفها وثيقة رسمية لمجلس اﻷمن. |
We are enclosing a copy of this text so that it may be issued as an official document of the Security Council. | UN | ونرفق طيا نسخة من هذا النص بغية تعميمه بوصفه وثيقة من الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن. |