Guidelines for preventing and treating insect infestation in records and archives centres | UN | مبادئ توجيهية بشأن منع انتشار الحشرات في مراكز السجلات والمحفوظات ومعالجتها |
Annex III: Main international standards on records and archives management | UN | المرفق الثالث المعايير الدولية الرئيسية بشأن إدارة السجلات والمحفوظات |
Many pockets of records and archives remain in departments and offices | UN | ويظل الكثير من جيوب السجلات والمحفوظات قائماً في الإدارات والمكاتب. |
Repatriation of Greenland cultural heritage from Denmark to Greenland, Daniel Thorleifsen, Director, Greenland National Museum and archives | UN | إعادة تراث غرينلند الثقافي من الدانمرك إلى غرينلند دانيال ثورليفسن، مدير متحف ومحفوظات غرينلند الوطنية |
UNMOVIC assumed the responsibilities mandated to the Special Commission and took over all of its assets, liabilities and archives. | UN | تولَّت لجنة الرصد والتحقق والتفتيش المسؤوليات المنوطة باللجنة الخاصة، بما في ذلك تولّيها جميع أصول اللجنة الخاصة وخصومها ومحفوظاتها. |
Document, records and archives management is now being addressed through increased investments. | UN | وتعالج حاليا إدارة الوثائق والسجلات والمحفوظات من خلال المزيد من الاستثمارات. |
Delivery of a records, information and archives workshop for peacekeeping missions | UN | تنظيم حلقات عمل بشأن السجلات والمعلومات والمحفوظات لبعثات حفظ السلام |
Bahrain called attention to the unresolved problems related to the Kuwaiti prisoners of war, property and archives. | UN | ولفتت البحرين الانتباه إلى المشاكل التي لم تحل المتصلة بأسرى الحرب الكويتيين والممتلكات والمحفوظات الكويتية. |
Another Lm 1.2 million were allocated to the Museums Department and Lm 638,000 to the Department of Libraries and archives. | UN | وخصص مبلغ آخر قيمته 1.2 مليون ل م لإدارة المتاحف، ومبلغ 000 638 ل م لإدارة المكتبات والمحفوظات. |
:: Organization of a workshop (at UNLB) on records, information and archives for all focal points in field operations | UN | :: تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لجميع منسقي بعثات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Organization of a workshop at UNLB on records, information and archives for all peacekeeping mission focal points | UN | تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لجميع منسقي بعثات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Delivery of a records, information and archives workshop for peacekeeping missions and personnel at the United Nations Logistics Base | UN | تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لبعثات حفظ السلام والأفراد في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
The records and archives are being stored in acid-free boxes to ensure their long-term preservation and a database comprising descriptions at the folder level is being created. | UN | وتُخزن السجلات والمحفوظات في صناديق خالية من الأحماض لضمان حفظها على المدى الطويل، ويجري إنشاء قاعدة بيانات لقسم إدارة المحفوظات والسجلات تتضمّن أوصاف الملفات. |
:: Organization of a workshop at UNLB on records, information and archives for all peacekeeping mission focal points | UN | :: تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لجميع منسقي بعثات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
They are then subject to a preservation regime which is provided by special legal regulations governing the activities of museums and galleries, public libraries and archives. | UN | فهذه المجموعات تخضع لنظام حفظ توفره لوائح تنظم أنشطة المتاحف وقاعات العرض والمكتبات والمحفوظات العامة. |
As a priority, UNMIK will attempt to locate and secure key documents as well as record books and archives. | UN | وستحاول البعثة على سبيل الأولوية تحديد مكان وجود الوثائق الرئيسية وكذلك السجلات والمحفوظات والاحتفاظ بها في مكان آمن. |
Improved protection and accessibility of records and archives. | UN | تحسين حماية السجلات والمحفوظات وإمكانية الوصول اليها. |
New courts and services have been created, facilitating notification procedures, rogatory commissions, communications and archives. | UN | وأنشئت محاكم ودوائر جديدة، مما يسر إجراءات الإخطار، والتفويضات والبلاغات والمحفوظات. |
International data centres and archives | UN | مراكز ومحفوظات البيانات على الصعيد الدولي |
93. The nature of the records and archives of the Tribunal can be grouped into three areas: administrative, judicial and substantive. | UN | 93 - ويمكن تقسيم طبيعة سجلات المحكمة ومحفوظاتها إلى ثلاثة مجالات: المجال الإداري والقضائي والموضوعي. |
UNCTAD Library and archives Collection. | UN | مجموعة مكتبة الأونكتاد ومحفوظاته. |
The Board's recommendations concerning the International Criminal Tribunal for Rwanda relate, inter alia, to the budget formulation and expenditure management system, travel management procedures and archives management. | UN | وتتناول توصيات المجلس المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا أمورا منها إعداد الميزانية ونظام إدارة النفقات، وإجراءات إدارة السفر، وإدارة المحفوظات. |
The Greenland Treasury finances the Greenland National Museum and archives. | UN | وتمول خزانة غرينلاند متحف ودار محفوظات غرينلاند الوطني. |
Records and archives Section. | UN | قسم السجلات والأرشيف. |